Сегодня 16.07.2018

Добро пожаловать!
www.dag-style.com - это сайт, где вы можете скачать музыку, найти много интересного на форуме, общаться, читать интересные статьи, и многое другое.. А также вы можете посетить нашу группу :
Разместить рекламу на сайте
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Дагестанский Форум » Общее » Библиотека » Сказки
Сказки
ELBRU$Дата: Суббота, 21.04.2012, 22:57 | Сообщение # 1
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Спящий джигит (Чеченская)
На опушке дремучего леса, у родника с чистой водой, жил один бедный старик, и была у него дочь. Каждый вечер девушка ходила с кувшином по воду к роднику.
Заметила ее лягушка и говорит человеческим голосом:
- Ты ловкая и красивая! Но замуж выйдешь за спящего джигита. Девушка не поверила. "Разве бывают такие джигиты? Напрасно лягушка пугает меня",- успокоила она себя, набрала воды в кувшин и пошла домой.

На другой день опять пришла с кувшином к роднику. И снова лягушка проквакала:
- Ты ловкая и красивая! Но суждено тебе замуж выйти за спящего джигита.
Девушка не поверила. "Придумывает что-то лягушка. Вчера говорила о спящем джигите, сегодня о спящем. Видно, дразнит меня от нечего делать",- успокоила себя девушка, набрала воды в кувшин и пошла домой.

На третий день она опять к роднику спешит. Не успела воды зачерпнуть, а лягушка уж тут как тут. Глянула на девушку выпученными глазами и проквакала:
- Ты ловкая и красивая! А все-таки замуж выйдешь за джигита, зачарованного злыми колдуньями.
На этот раз девушка испугалась. Прибежала она домой и рассказала отцу, что ей лягушка наквакала.
- Этого быть не может, - ответил отец. - Если и есть где зачарованный джигит, то к чему тебе замуж за него выходить? Давай уедем отсюда - надо от беды подальше держаться.

Так и сделали. Собрали свои пожитки и пошли искать место поспокойнее. Шли-шли и в густом лесу наткнулись на замок, окруженный высокой стеной. Отец подошел к воротам, хотел их открыть. Но ворота были на запоре. Навалился плечом, нажал что было сил - не помогло. А дочь его подошла, легонько толкнула - ворота широко распахнулись. Она прошла во двор, а отец не успел: ворота сразу захлопнулись. Девушка испугалась, хотела отворить ворота, чтобы впустить отца, но не смогла.

Посмотрела вокруг - нигде ни души. Решила в замок зайти. Поднялась по ступенькам, зашла в одну комнату - пусто, зашла в другую - тоже пусто, зашла в третью - опять пусто. Осмотрела весь замок. И только в последней, комнате увидела, наконец, человека. Это был молодой джигит. Он лежал на постели, и девушке показалось, что он спит. Она окликнула его, потом еще раз, погромче, но джигит не шевельнулся. Села девушка рядом на стул, взяла опахало, которое здесь лежало, и принялась им помахивать, чтобы джигиту легче дышалось.

День проходил за днем. Девушка не покидала замка, за спящим джигитом присматривала. Два года миновало с того дня, как она в замок вошла. Пошел третий год. И вот однажды, когда и третий год был на исходе, в комнату, где сидела девушка, зашла незнакомая женщина. Это была служанка хозяина замка.
Девушка попросила:
- Будь добра, посиди возле спящего джигита, а я сбегаю посмотрю, что с моим отцом сталось.
Служанка молча взяла опахало и села на стул. А девушка вышла из замка и отыскала в лесу отца. Он сделал себе саклю[1] у дороги, вырезал для прохожих безделушки всякие и ждал, когда дочь вернется. Обрадовались они друг другу, наговорились, и девушка опять в замок пошла. Отец наказал ей на прощание:
- Если тебе грустно станет, пришли кого-нибудь, я передам тебе говорящую куклу и прыгающего человечка. А если помощь потребуется, получишь от меня чудесный нож-самокол.

Пока девушка ходила к отцу, истек третий год ее пребывания в замке. Недвижный джигит очнулся и открыл глаза. Злые колдуньи усыпили его ровно на три года, но как только пошел четвертый год, их колдовство пропало.
Джигит поднялся и увидел рядом с собою служанку с опахалом в руке. А служанка потому и пришла в тот день, что последний год был на исходе. "Постою часок у его изголовья, он очнется и решит, что это я за ним три года смотрела",- ликовала она, когда девушка ушла отца проведать. Все вышло так, как она задумала. Хозяина замка растрогала верность служанки.
- Теперь здесь все твое, - сказал он служанке и объявил, что намерен на ней жениться. А девушку, которая вернулась из лесу, они сделали служанкой.

Нелегко жилось новой служанке: и хлопот по горло, и тоска да обида одолевают. Но вот хозяин замка собрался в город за свадебными покупками. Пришел он к новой служанке и спрашивает:
- Что тебе из города привезти? Она ответила:
- Из города мне ничего не надо. Но возле замка, у самой дороги, ты увидишь саклю. В ней старик живет, разные безделушки мастерит. Привези мне от него говорящую куклу, прыгающего человечка и нож-самокол.

Джигит не забыл ее просьбу. Приезжает вечером и привозит все, что просила служанка: говорящую куклу, прыгающего человечка и нож-самокол.
Девушка поблагодарила его и ушла в свою комнату. Скоро оттуда плач раздался.
Хозяин тихо подошел к двери и слушает.

А девушка посадила куклу и человечка перед собой и принялась рассказывать, что ей лягушка наквакала, как она потом в замок попала, что здесь случилось с нею, как она стала служанкой. Говорит, сама слезами заливается. А когда кончила рассказывать, воскликнула, глядя на живую куклу:
- Кукла, кукла, почему ты не плачешь от горя, разве тебе не жалко меня? Кукла громко заплакала.
- А тебе не жалко меня? - спросила девушка, обращаясь к человечку. - Почему ты не подпрыгнешь, не упадешь на каменный пол и не разобьешься от горя на мелкие кусочки?
Прыгающий человечек взлетел в воздух, упал на пол и разбился на мелкие кусочки.
- А тебе за меня не обидно? - повернулась девушка к ножу-самоколу. - Почему ты не взлетишь вверх от горя, не ударишься о потолок, не упадешь на меня и не вонзишься в мое сердце?

Взвился нож в воздух, ударился о потолок и полетел обратно. Но джигит рванул дверь, вбежал в комнату и успел оттолкнуть девушку в сторону. Нож-самокол упал на каменный пол.
- Я стоял за дверью и все слышал. Теперь я знаю, кто за мною три года присматривал, - сказал джигит. - Будь моей женою.

Девушка побежала за отцом, привела его в замок. Устроили они свадьбу. За столом вспоминали свои злоключения и радовались, что все дурное уже позади. На радостях и коварную служанку простили.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Суббота, 21.04.2012, 22:58 | Сообщение # 2
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Армянская сказка о мудрой Анаит
В давние времена жил царь с царицей. Был у них один единственный сын
Вачаган. Отец с матерью души в нем не чаяли и ни днем, ни ночью не
спускали с него глаз. Слуги толпами ходили за Вачаганом, предупреждая все
его желания. В двадцать лет царевич был чахлый и хрупкий, как цветок,
выросший без солнца.
Однажды старый врач Лохман, слава об искусстве которого разнеслась по всему свету, пришел к царю и говорит:
- Царь! Если ты хочешь, чтобы твой сын Вачаган не сошел раньше времени в
могилу, то не держи его в четырех стенах. Широки зеленые степи, высоки
агванские горы. Много в них диких зверей и птиц. Пусть царевич Вачаган
займется охотой. Только не
Царь послушался мудрого Лохмана. И царевич, одетый в простое платье, с
утра уезжал в горы вместе со своим верным слугой Вагинаком. Царевич так
увлекся охотой, что часто ночь заставала его врасплох, и он вынужден был
пользоваться гостеприимством радушных крестьян, зачастую деливших с
усталыми путниками кусок хлеба и кувшин молока.
Вачаган чутко прислушивался к людским нуждам, и не раз продажный судья
попадал в тюрьму. Вдовы и сироты, не поведав царю своих бед, получали
деньги из царской казны, и бедные общины неведомо откуда получали помощь.
Однажды, разгоряченный охотой Вачаган в сопровождении слуги прискакал в
деревню Ацик и остановился у родника.
У родника гурьбою толпились девушки, пришедшие с кувшинами за водой.
- Напоите меня, девушки! - попросил Вачаган.
Одна девушка наполнила кувшин и передала его другой. Та, вместо того чтобы
передать кувшин Вачагану, вылила его на землю. Тогда первая девушка снова
наполнила кувшин и передала его подруге. Девушка вылила и этот кувшин на
землю.
- У меня горло пересохло от жажды, дай же мне воды! - воскликнул Вачаган.
Девушка рассмеялась и снова вылила воду на землю.
Вачаган разгневался, но девушка не обращала на это внимания. Она словно
забавлялась - то подставит кувшин под струю, то снова выльет воду. И
только на шестой раз она подала кувшин Вачагану.
Утолив жажду, Вачаган спросил у девушки:
- Почему ты не дала мне сразу напиться? Шутила ли ты или хотела меня
рассердить?
- У нас нет обычая: шутить с незнакомцами, - строго ответила девушка.
- Я видела, что вы разгорячены охотой, а вода в роднике холодна, как лед.
Даже разгоряченного коня хороший хозяин не поит холодной водой.
Такой ответ поразил Вачагана, но еще больше поразила его красота девушки.
- Как тебя зовут, красавица?
- Анаит.
- Кто твой отец?
- Мой отец - пастух Аран. Но зачем тебе знать наши имена?
- А разве это грех?
- Если это не грех, то назови себя и скажи, откуда ты родом?
- Солгать тебе или сказать правду?
- Делай, как найдешь для себя достойным.
- Достойным для себя Я нахожу правду. Но своего имени Я не могу тебе открыть.
Анаит взяла свой кувшин и ушла.
С тех пор Вачаган потерял покой. Образ Анаит не покидал его ни днем, ни
ночью. Все чаще и чаще ездил он в деревню Ацик, чтобы хоть мельком увидеть
красавицу. Верный слуга Вагинак доложил об этом царю с царицей.
Царь позвал сына и сказал:
- Сын мой Вачаган! Тебе минуло двадцать лет. Ты - моя единственная
надежда, ты - опора моей старости. Настало время тебе жениться.
- Я уже выбрал себе невесту, отец.
- Кто же она? Дочь какого царя? - обрадовался отец.
- Она Дочь пастуха из деревни Ацик. Имя ее - Анаит.
- Это невозможно, - замахал руками царь. - Забудь о ней скорее. Помни, что
царский сын должен выбирать себе в невесты либо царевну, либо княжну. У
грузинского царя три дочери - выбирай любую. У князя гунарского –
красавица дочь, единственная.
- Нет, - отвечал Вачаган.
- Ну, тогда женись на дочери военачальника Варсеник. Она выросла на наших
глазах, красавица, и будет тебе верной женой и нам покорной дочерью.
- Нет, отец! Если ты хочешь, чтобы я женился - знай: нет для меня другой
невесты, как Анаит, дочь пастуха.
Долго уговаривал царь сына, но тот твердо стоял на своем.
Тогда царь выбрал богатые подарки, позвал верного Вагинака, и тот в
сопровождении двух вельмож поехал в деревню Ацик сватать Анаит, дочь
пастуха.
Старый Аран приветливо принял гостей и разостлал для них ковер.
- Какой чудесный ковер! - удивлялись гости. - Это работа твоей хозяйки?
- Нет, я вдовец! - ответил Аран. - Моя жена умерла десять лет тому назад.
Это работа моей дочери Анаит.
- Такого ковра нет даже в нашем дворце. Твоя Дочь искусная мастерица.
Слава о ее красоте дошла до дворца. Царь послал нас для переговоров. Он
хочет взять твою Дочь Анаит в жены своему сыну.
Вельможа ждал, что Аран не поверит своим ушам или запляшет от радости. Но
пастух продолжал молча сидеть на ковре и ничем не проявил своей радости.
- Что с тобою, Аран? Ты не рад такой высокой чести?
- Дорогие гости, - усмехнулся старый пастух. - Я благодарен царю за
великую честь взять из дома жалкого пастуха украшение для царских палат. Я
могу подарить царю этот прекрасный ковер, но дочь моя сама распоряжается
своей судьбой.
Вельможи переглянулись между собою.
В комнату вошла Анаит, поклонилась приезжим и села за пяльцы. Ее тонкие
пальцы мелькали, как белые бабочки.
- Посмотри, Анаит, какие богатые дары прислал тебе наш царь, - сказал
Вагинак, вынимая шелковые платья и драгоценные украшения.
Анаит мельком взглянула на все и спросила:
- За Что же мне такая милость?
- Царь хочет тебя в жены своему сыну Вачагану. ты напоила его водой из
родника. И вместе с кувшином Он отдал тебе свое сердце.
- Значит, тот прекрасный юноша - сын царя? - удивилась Анаит. - Но знает
ли он какое-нибудь ремесло?
- Зачем царскому сыну ремесло? - рассмеялся Вагинак. - Все подданные – его
слуги.
- Сегодняшний господин - завтра может стать слугой. Ремеслом должен
владеть каждый, будь он царь или слуга.
Вельможи переглянулись между собой.
- Значит, ты отказываешь царевичу только потому, что он не знает ремесла?
- переспросили вельможи.
- Скажите царевичу, что он мне мил, но я поклялась выйти замуж только за
человека, знающего ремесло, и не могу нарушить клятву.
Послы вернулись во дворец и рассказали обо всем.
Царь с царицей обрадовались, думая, что уж теперь Вачаган откажется от
своего намерения.
Но Вачаган сказал:
- Анаит права. И Царь - человек. А каждый человек должен быть мастером
какого-нибудь дела.
И решил Вачаган научиться ткать парчу.
Из Персии привезли мастера, и за один год Вачаган превзошел своего
учителя. Своими руками он соткал из тончайших золотых ниток подвенечное
платье и послал его Анаит. Девушка долго любовалась чудесным узором и дала
свое согласие выйти замуж за Вачагана.
Семь дней и семь ночей шел свадебный пир. Царю так понравилась Анаит, что
он с радости на три года освободил всех крестьян от налогов, и в стране
сложили такую песню:
Встало солнце золотое в день свадьбы Анаит,
Дождь из золота полился в день венчанье Анаит,
Все поля озолотились, все налоги позабылись,
Все пополнились амбары благодатными хлебами.
Честь и слава нашей мудрой, златокудрой Анаит!
Вскоре после свадьбы царь послал по делам верного слугу Вагинака в дальний
край своего царства, и тот бесследно исчез.
Годы шли, царь с царицей умерли, и на трон взошел Вачаган.
Однажды Анаит сказала мужу:
- Вачаган! Я замечаю, что ты не знаешь, что делается в твоем царстве.
Люди, которых ты созываешь на совет, не говорят тебе всей правды. Чтобы
успокоить тебя, они говорят, что все хорошо. А так ли это на самом деле?
Сбрось на время царские одеж
- Ты права, Анаит. Но кто же без меня будет управлять государством?
- Я! И сделаю это так, что никто не будет знать о твоем отсутствии.
- Хорошо, Анаит. Завтра я покину дворец, и если через двадцать дней я не
вернусь, значит, со мною случилась беда.
В простой крестьянской одежде Вачаган отправился в дальний путь.
Много он видел, много слышал, но самое необычайное случилось с ним на
обратном пути в городе Пероже.
Однажды он сидел на городской площади и увидел толпу народа, следующую за
седовласым старцем. Старец медленно ступал, перед ним очищали дорогу и
подставляли под ноги по кирпичу.
- Кто этот старец? - спросил Вачаган.
- Это великий жрец, он до того свят, что не ступает ногою на землю из
боязни раздавить какое-нибудь насекомое.
В конце площади старец опустился на разостланный ковер и начал проповедь.
Вачаган протиснулся вперед, чтобы разглядеть и послушать старца. Старец
заметил Вачагана и подозвал его к себе.
- Кто ты и откуда?
- Я из далекой, чужой земли. Пришел искать в ваш город работы.
- Пойдем со мной. Я дам тебе работу и щедро заплачу за нее.
Вачаган последовал за старцем. На краю города старец отпустил провожавшую
его толпу. Остались лишь жрецы и носильщики, нагруженные тяжелою кладью.
Все они были чужестранцы. Вскоре показался какой-то храм, окруженный со
всех сторон высокой стеною.
Великий жрец остановился около железных ворот, отпер их огромным ключом и,
впустив всех, снова запер замок.
Вачаган увидел перед собой храм, увенчанный голубым куполом, окруженный
маленькими кельями. У этих келий носильщики сложили свою кладь, и великий
жрец повел их в храм. В глубине храма, близ алтаря, великий жрец нажал
незаметную пружину, и стена раздвинулась надвое. За ней виднелась новая
железная дверь. Великий жрец открыл эту дверь и сказал:
- Войдите, люди. Здесь вас накормят и дадут работу.
Никто не успел сказать и полслова, как железная дверь захлопнулась, и все
погрузились во тьму. Ошеломленный, Вачаган бросился к дверям и изо всех
сил застучал:
- Откройте! Откройте!
Но ему отвечало только собственное эхо.
Ошеломленный, Вачаган молча поплелся вперед, туда, где виднелась слабая
полоска света. Остальные последовали за ним.
Падая и спотыкаясь, они добрались до скудно освещенной пещеры, откуда
неслись жалобные крики.
Навстречу им метнулась какая-то тень. Вачаган выпрямился во весь рост и
громко крикнул:
- Кто ты, человек или дьявол? Подойди и скажи, где мы?
Тень приблизилась и, дрожа, как лист в бурную ночь, остановилась перед
ним. Это был человек с лицом мертвеца. Его глубоко впавшие глаза сверкали
голодным блеском, щеки ввалились, синие губы обнажали беззубый рот. Это
был живой скелет, обтянутый кожей.
Заикаясь и плача, этот живой труп сказал:
- Следуйте за мной, и все поймете.
Они пошли по узкому коридору и вышли в другую пещеру, где такие же голые,
еле копошащиеся скелеты лежали на холодной земле, прижимаясь друг к другу,
и тщетно пытались согреться.
Проводник повел Вачагана дальше, через такую же пещеру, где в чинном
порядке стояли огромные котлы и такие же люди-тени копошились вокруг них,
мешая длинными палками какое-то варево.
Вачаган заглянул в котел и в страхе отпрянул назад. В котле варилось
человеческое мясо. Вачаган ничего не сказал своим товарищам по несчастью и
последовал за проводником.
Тот привел их в огромную, тускло освещенную пещеру, где сотни
мертвенно-бледных, измученных людей вышивали, вязали, шили. Тем же путем
проводник привел их в первую пещеру и устало опустился на камень.
- Тот же старец так же заманил в эти пещеры и нас. Я потерял счет времени,
ибо тут нет ни дня, ни ночи и только бесконечной чередой тянутся кошмарные
сумерки. Знаю только, что все, кто попал вместе со мной, - погибли. Если
человек, попавший сюда, знает ремесло, его заставляют работать, если нет -
уводят на бойню, и оттуда он попадает в те ужасные котлы, которые вы
только что видели. Старый дьявол не один, все жрецы - его помощники.
Вачаган, не отрывая глаз, смотрел на говорящего и... узнал в нем своего
исчезнувшего слугу Вагинака.
Вагинак не узнал своего господина, и Вачаган, боясь, чтобы радость встречи
не порвала, как меч, тонкую нить жизни Вагинака, не назвал себя.
- Силы совсем оставляют меня, и тогда меня отправят на бойню, - грустно
сказал Вагинак. - И всех вас ждет та же судьба.
- Нет! - гневно воскликнул Вачаган. - Оставайся с нами, я верю, что мы
выберемся живыми из этого ада!
Вачаган расспросил своих спутников об их ремесле. Один оказался портным,
другой - ткачом, третий - вышивальщиком, остальные не знали никакого
ремесла.
- Будете моими помощниками, - заявил им Вачаган.
Вскоре с шумом распахнулись железные двери, и в пещеру вошел жрец,
окруженный со всех сторон стражей.
- Это новоприбывшие? - спросил он.
- Да, мы слуги твоей милости.
- Кто из вас знает какое-нибудь ремесло?
- Мы - искусные мастера. Мы умеем ткать ценную парчу. Она стоит в сто раз
больше, чем чистое золото.
- Неужели на свете есть ткань, которая стоит в сто раз больше, чем золото?
- удивился жрец.
- Я не лгу, - гордо ответил Вачаган.
- Хорошо, - поверил жрец. - Скажи, какие вам нужны инструменты, какой
материал, и идите в общую мастерскую работать.
- Нет, о господин! Чужие глаза не должны видеть нашу работу. Позволь нам
остаться здесь и прикажи посылать нам в пищу хлеб и плоды. Мы не едим
мясную пищу и, вкусив, сразу умрем, и вы лишитесь огромной выгоды.
- Хорошо, но горе, если вы обманете меня. Я пошлю вас на бойню и прежде
чем убить, предам всех страшным пыткам.
В тот же день жрец прислал необходимые инструменты и материал. Вачаган
принялся за работу, обучая ей своих товарищей по несчастью.
Каждый день слуги жреца приносили пленникам хлеб и плоды. Каждый старался
хоть немного уделить несчастным, томившимся в соседней пещере.
Вагинак постепенно стал приобретать человеческий вид.
Когда основа парчи была готова, Вачаган сказал жрецу:
- Мы не можем дальше работать в полутьме. Прикажи принести нам огня. Жрец
исполнил просьбу Вачагана и принес смоляной факел и несколько
светильников.
Увидев Вачагана, освещенного с ног до головы, Вагинак дико вскрикнул. И
без сознания рухнул на землю.
- Что с ним? - удивился жрец.
- Блеск факела ослепил его, господин. Он придет в себя и спокойно будет
работать, - с поклоном сказал Вачаган, и жрец ушел.
Вскоре парча была готова. Она сверкала и переливалась всеми цветами
радуги. По краям тонкого узора Вачаган выткал крохотными буквами историю
своей неволи.
Увидев чудесную парчу, жрец пришел в восторг.
- Ты действительно мастер, - милостиво бросил он Вачагану.
- Я тебе говорил, что эта парча будет стоить в сто раз дороже золота. Знай
же, что она стоит еще дороже! На ней вытканы волшебные талисманы. Жаль,
что они не доступны каждому. Прочесть и открыть их тайну может только
мудрая царица Анаит.
Жадный жрец не отводил глаз от чудесной парчи. Он решил не показывать ее
главному жрецу, с тем, чтобы самому воспользоваться щедрой прибылью.
Тем временем Анаит так мудро правила страной, что народ не знал об
отсутствии Вачагана. Прошло условленных двадцать дней - Вачаган не
вернулся. Царица встревожилась не на шутку. По ночам она видела страшные
сны. Собака Вачагана Занги день и ночь выла, кидалась под ноги и, визжа,
тащила куда-то Анаит за платье. Конь Вачагана не ел корма и ржал, как
жеребенок, потерявший мать. Куры кукарекали, как петухи, а петухи, вместо
зари, пели под вечер фазаньими голосами. Храбрая Анаит впала в отчаяние.
Она разослала гонцов во все концы своего царства, но Вачаган исчез, как
иголка в стоге сена.
Однажды утром ей доложили о приезде иноземного купца с товарами.
- Позовите его, - приказала царица. - Может быть, он встретил на своем
пути моего дорогого мужа.
Слуги ввели жреца. Он отвесил царице низкий поклон и на серебряном подносе
преподнес золотую парчу.
Анаит мельком взглянула на парчу и спросила:
- Не встретил ли ты на своем пути царя Вачагана?
- Нет, - ответил жрец.
- Сколько стоит твоя парча?
- Она стоит в триста раз больше, чем вес золота. Это цена работы мастеров
и материала. А мое усердие оцени сама, о госпожа!
- Это неслыханная цена за парчу.
- Это не простая парча, царица, на ней вытканы волшебные талисманы,
исцеляющие грусть и горе. Занги - собака.
- Вот как? - удивилась Анаит и снова развернула парчу.
«Любимая Анаит, я попал в страшный ад. В нем я встретил Вагинака.
Доставивший парчу - один из демонов этого ада. Ищи нас к востоку от Перожа
под обнесенным стеной храмом. Налево от алтаря стена раздвигается надвое.
Торопись, нам грозит смерть. Вачаган».
Сердце Анаит затрепетало, как пойманная птица. Снова и снова она пробегала
страшные слова. Собрав все свои силы, Анаит с улыбкой сказала:
- Да, ты прав! Узоры этой парчи обладают чудесным свойством. Еще вчера я
не находила себе места от тоски и горя. А сейчас ты видишь - я улыбаюсь.
Этой парче нет цены. Но мертвое творение не может быть выше своего творца,
- не так ли?
- Ты говоришь мудро, царица.
- Приведи ко мне мастера, соткавшего эту парчу, - я хочу посмотреть на
него.
- Мудрая царица! Я не видал этого мастера. Я купец и приобрел эту парчу в
Индии у одного еврея. А тот купил парчу у араба. А у кого купил араб - я
не знаю.
- Но ты говорил, что работа и материал стоят в триста раз дороже веса
золота. Значит, ты сам отдал ее ткать.
- Мудрая царица, так сказал мне купец, у которого...
- Ты лжешь! - гневно вскричала царица. - Талисманы открыли мне твою
мерзкую тайну. В темницу его!
Слуги схватили жреца и увели.
Анаит приказала трубить тревогу. Тревожно перешептывающийся народ запрудил
дворцовую площадь, спрашивая друг у друга, что случилось.
На балкон вышла вооруженная с ног до головы Анаит.
- Граждане! - сказала она. - Жизнь нашего царя Вачагана в опасности. Кто
любит царя, кому дорога его жизнь - за мной. К полудню мы должны быть в
Пероже.
Не прошло и часа, как все, кто мог носить оружие, были на конях. Анаит
оседлала огненного коня, обскакала свое войско, скомандовала «вперед» и
помчалась в Перож, вздымая за собой облако пыли. Войско Анаит осталось
далеко позади, когда она остановила огненного коня посреди площади Перожа.

Жители, приняв Анаит за божество, преклонили перед нею колени.
- Где ваш начальник? - гордо спросила Анаит.
- Я твой слуга, - поднявшись с колен, сказал седобородый старик.
- Что творится в твоем храме?
- Там живет святой человек, которого чтит весь наш народ.
- Святой человек?! Веди меня к нему.
Начальник повел Анаит к храму, а за ним последовала толпа.
Увидав их приближение и приняв их за богомольцев, жрецы открыли первую
железную дверь.
Навстречу толпе, с пением молитвы, с высоко поднятыми для благословения
руками, вышел главный жрец.
Анаит на коне въехала в храм. Она подскакала к алтарю, нащупала в стене
тайную пружину, стена разошлась надвое, и перед изумленной толпой
предстали тяжелые железные двери.
- Открой эту дверь, - приказала главному жрецу Анаит.
Вместо ответа главный жрец с вооруженными слугами бросился на Анаит.
- Она осквернила храм! Смерть ей! - бесновался главный жрец, призывая
горожан к мести.
Умный конь Анаит затоптал его могучими ногами, а тем временем на подмогу
отважной женщине, сражавшейся с окружавшими ее жрецами, подоспело войско и
истребило всех врагов до единого. Народ со страхом и недоумением следил за
происходящим.
- Подойдите поближе и посмотрите, что скрыто в подземелье вашего храма! -
сказала Анаит.
Когда двери пещеры сорвали с петель, страшное зрелище предстало народу. Из
адского подземелья выползли люди - не люди, а тени. Многие из них были при
смерти и не могли стоять на ногах. Другие, ослепнув от света, шатались и
ползли, как муравьи. Последними вышли Вачаган и Вагинак с полузакрытыми
глазами, чтобы дневной свет не ослепил их.
Воины ворвались в подземелье и вынесли оттуда тела умерших людей, орудия
пыток, ремесленные инструменты и котлы с человеческим мясом. Пристыженные
горожане помогли им разбить и очистить храм. Только покончив с этим, Анаит
вошла в наскоро сооруженную палатку, где ждали ее Вачаган и Вагинак.
Царь с царицей уселись рядом и не могли наглядеться друг на друга.
Вагинак, плача, приник к руке Анаит.
- Мудрая царица! Это ты спасла нас сегодня!
- Нет, Вагинак! Не сегодня спасла вас мудрая Анаит, а тогда, когда
спросила: «А знает ли сын вашего царя какое-нибудь ремесло?» Помнишь, как
тот смеялся тогда?
Пристыженный Вагинак молча опустил глаза. С тех пор прошло много лет, но
слава о мудрой Анаит жива до сих пор.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Суббота, 21.04.2012, 22:59 | Сообщение # 3
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Армянская сказка о безрукой девушке

Давным-давно, очень много лет тому назад, жили-были брат и сестра.
Сестра была очень милой белокурой девушкой, с добрым сердцем. Была она как
солнечный лучик, а звали её – Лусик, что по-армянски так и значит – луч света.
Брат Лусик женился и привёл в дом жену. А жена, увидев, что все кругом
восхищаются, уважают и любят Лусик, затаила к ней лютую злобу. Поселилась
в её сердце чёрная зависть. Начала она распускать всякие слухи, небылицы и
грязные сплетни о Лусик, каждый день доводя её этим до слёз.
Брат Лусик как мог, поддерживал свою сестру. Никогда он не возвращался
домой с пустыми руками: то принесёт Лусик цветы, то купит ей новое платье,
то ещё какой-нибудь подарок.
И Лусик становилось хорошо на душе. Она вновь становилась весёлой и
счастливой девушкой-красавицей, и все вокруг восхищались ей, уважали и
любили её. А невестка в такие моменты просто изнывала от зависти и злобы.
И задумала она избавиться от Лусик. Однажды, когда её муж ушёл на работу,
она перевернула вверх дном всю мебель в доме, перебила всю посуду и
кухонную утварь, которую только можно было разбить. А сама встала у
входной двери, скрестила руки на груди и стала ждать возвращения мужа домой.
Увидев, что он идёт, она в отчаянии заломила руки и начала кричать:
- Горе, горе нам! Всё, что было у нас, – всё твоя любимая сестрёнка вверх
дном перевернула, всю посуду перебила!
- Не плачь так горько, жёнушка дорогая. Все эти вещи мы сможем купить.
Подумаешь – тарелка разбилась. Мы другую возьмём. Но если мы разобьём
сердце Лусик, то другого нам не сыскать.
Жена поняла, что её злобный план провалился. Тогда, на другой день, когда
муж ушёл на работу, она взяла его любимого коня и отвела на дальние луга.
Там она коня и бросила. А сама вернулась домой, встала в дверях, скрестив
руки на груди, и стана дожидаться возвращения мужа.
- Горе, горе нам! Твоя ненаглядная сестричка взяла пасти любимого коня
твоего и потеряла его на дальних лугах. Она же просто хочет развалить наш с тобой дом!
- Это не беда – отвечает муж. – Это всего лишь конь. Если он пропал, то я
еще больше буду работать, заработаю денег и куплю другого. А разве можно купить другую сестру?
Когда злая сестра поняла, что и этот её план не сработал, она пришла в
неописуемую ярость. Злость переполнила её и она пошла на ужасное
преступление. В одну из ночей она убила своего собственного ребёнка,
спавшего в колыбели, а окровавленный нож спрятала среди вещей Лусик. Затем
она принялась рвать на себе волосы и выть:
- О. горе мне! Моё дитя, моё невинное дитя ненаглядное!..
Брат и сестра проснулись и увидели, что ребёнок убит в колыбели. Сердца их
едва не разорвались от горя. Но кто же мог совершить такой чудовищный поступок?
- Кто это сделал? – орала жена. - Никого не было в доме. Давайте поищем
кругом, может, мы найдём орудие преступления и догадаемся, кто убийца!
Все согласились и начали поиски. Наконец, в вещах, принадлежащих Лусик,
обнаружили окровавленный нож. Это было невероятно, но это было именно так!
- А-а! Это всё твоя ненаглядная сестра! – закричала злая жена, обливаясь слезами.
Она рвала на себе волосы, раздирала ногтями лицо до крови и выла сквозь слёзы не своим голосом:
- О, моё дитя, кровиночка моя! О, единственное моё дитя!…
Утром страшная новость облетела все окрестности. Люди были возмущены и
оскорблены столь гнусным преступлением. Возбуждённые, они требовали
наказания для убийцы. Мать погибшего ребёнка рыдала и взывала к
правосудию. Несчастную, невинную Лусик заключили в тюрьму.
Когда состоялся суд, то приговор, вынесенный судьёй, выл таков: отрубить Лусик обе руки.
Спустя некоторое время после приведения приговора в исполнение, после
того, как зарубцевались раны, Лусик отвезли в дальний лес. Там её и оставили.
Стала Лусик бродить по лесной чаще, скитаясь между огромными деревьями.
Продираясь через кусты и буреломы, она изодрала всю свою одежду в клочья.
Комары нещадно кусали Лусик, лесные пчёлы больно жалили, – у неё ведь
теперь не было рук, чтобы отогнать их. Наконец, Лусик нашла себе убежище в полом стволе большого дерева.
А случилось так, что как раз в этих местах охотился царский сын. Его охотничьи собаки окружили дерево, внутри которого пряталась Лусик, и подняли лай. Царевич и его свита подумали, что собаки обложили какого-то дикого зверя. Они стали отдавать им команды, чтобы выгнать его наружу.
- Не натравливайте собак на меня, мой повелитель, - закричала девушка. – Я человек, а не зверь.
- Если ты человек, тогда выходи, - сказал царевич.
- Я не могу, я совсем голая, мне стыдно.
Царевич спрыгнул с коня, скинул с себя плащ и дал его одному из своих слуг, чтобы тот отнёс его к дереву.
Одев плащ, Лусик вышла из своего убежища. Она была так прекрасна, что
любой мужчина позабыл бы всё на свете, увидев такую красоту. Царевич был очарован.
- Кто ты, прекрасная дева и почему ты прячешься здесь, в полом стволе этого дерева?
- Я самая обыкновенная девушка. Я осталась на белом свете совсем одна. А
раньше у меня был дом. У меня был брат, но его жена прогнала меня.
- Я не брошу тебя в такой беде, - сказал царевич.
Он взял Лусик с собой, а родителям своим сказал, что очень любит её и попросил их приготовить всё для свадебной церемонии.
- А если вы не благословите нас, - сказал он, - то я не отвечаю за себя, я совершу какое-нибудь безрассудство.
- Сынок, - говорит ему царица. – На белом свете есть столько чудесных
девушек, дочери князей, министров и послов. Они все и богаты и красивы.
Почему же ты хочешь жениться на девушке, у которой нет ни рук, ни дома, ни одежды?
- Да, ты права мама. Но ведь это та самая девушка, которую я буду любить всю свою жизнь.
Царь и царица созвали мудрецов со всего царства и попросили их дать им
совет: могут ли они позволить своему сыну жениться на этой безрукой
девушке или нет? Мудрецы ответили, что любовь между мужчиной и женщиной рождается в их сердцах:
- Нам кажется, что любовь вашего сына к этой девушке воспламенила
божественным огнём их сердца. Значит, Богу угоден их союз.
Услышав этот совет, царь и царица согласились с ним. Они благословили свадьбу своего сына и Лусик.
Свадебный пир длился семь дней и семь ночей. Царевич и Лусик стали мужем и женой.
Некоторое время спустя царевичу пришлось отправиться в дальние края. Во
время его отсутствия у Лусик родился красивый мальчик с золотистыми
волосами. Царь и царица были так рады, словно им подарили целый мир. Они
написали радостное письмо и отдали его гонцу, чтобы тот отвёз письмо царевичу.
Отправившись в путь, гонец вынужден был заночевать в том селе, где жили
брат Лусик и его жена. Случилось так, что именно в их доме он остановился
на ночлег. Разговорившись с хозяевами, он и рассказал им о том, с каким
поручением едет к своему царевичу и о том, как познакомился царевич со
своею женой. Злая невестка сразу же сообразила, о ком одёт речь.
В полночь она встала с кровати, вытащила у гонца из кармана письмо и
бросила его в огонь. А сама написала новое, которое и положила обратно в
карман. В письме говорилось: «После того, как ты покинул дом, твоя жена
родила чудище. Мы обесчещены перед всем народом и целым миром. Напиши нам, что делать?».
Это письмо гонец и доставил царевичу. Когда тот его прочитал, то его будто
молнией поразило. Он написал своим родителям: «Возможно такова моя судьба.
Что Бог даёт мне, то и моё. Не говорите ничего плохого моей жене, не
обижайте её. Ждите моего возвращения». Он отдал письмо гонцу и отослал его обратно.
По пути ему опять пришлось сделать остановку в доме брата Лусик и его
жены. Злая невестка и в этот раз в полночь прокралась к вещам гонца,
вынула из кармана ответное письмо, прочла его и разорвала в клочья. Вместо
него она положила своё письмо, в котором говорилось: «Кого бы ни родила
моя жена, привяжите ребёнка к её груди и выставьте прочь. Когда я вернусь,
не хочу её видеть в доме. Если вы не сделаете так, как я прошу вас, то быть беде».
Когда царь и царица получили письмо, они заплакали. Им было очень жалко
Лусик и своего внука, но они чувствовали, что должны поступить так, как
просил их сын. Привязав ребёнка к материнской груди, плача, словно на
похоронах, вывели они Лусик из дворца. Убитая горем мать стала скитаться со свои ребёнком. Она брела через леса и через пустоши и, наконец, забрела в бесплодную пустыню.
Там она совсем выбилась из сил. Ей хотелось есть, её мучила жажда. Вдруг
смотрит Лусик, а на её пути стоит колодец. Подошла она к нему, заглянула –
вода совсем рядом. Но как только она наклонилась к ней, чтобы попить, её
сын развязался и упал в колодец. Горько, горько закричала Лусик, как вдруг
услышала, что кто-то за её спиной говорит:
- Не бойся, деточка, не бойся, дорогая. Достань ребёнка из колодца, спаси его.
Обернувшись, Лусик увидела старика с большой седой бородой до пояса.
- Как же я спасу ребёночка, отец – зарыдала Лусик. – У меня же нет рук!
- Ты вытащишь его оттуда! Ты сможешь сделать это. Есть! Есть у тебя руки. Доставай!
Лусик нагнулась и – о, чудо! Своими руками достала ребёнка из колодца.
Обернулась она, чтобы поблагодарить старика, а того как и не бывало.
Царевич же, тем временем, вернулся домой и узнал всё о том, как обстояли
дела на самом деле. Он отказался войти во дворец отца, а вместо этого
бросился на поиски своей жены и своего сына. Всех, кто встречался ему на
пути, царевич расспрашивал о них. Наконец, повстречался ему один путник:
- Добрый день, - поприветствовал его царевич.
- Пусть Господь хранит тебя, – ответил незнакомец.
- Куда ты путь держишь?
- Я ищу свою сестру.
- А Я ищу мою жену и нашего сына. Давай займёмся поисками вместе.
Так они стали искать своих родных вдвоём. Странствовали они по разным
странам и не год, и не два и не три. Но так и не нашли тех, кого искали.
Даже на след их напасть не смогли: нет о них новостей ни плохих, ни хороших.
Как-то остановились они в одном постоялом дворе. А было это в тех краях,
где неподалёку стояло село брата Лусик. И пока царевич отдыхал в
гостинице, его компаньон, – а это и был брат Лусик – сходил в село за
своей женой. Они вернулись обратно с пожитками и поселились в гостинице, в
надежде, что здесь, от проезжих постояльцев услышат какие-нибудь новости.
Тем временем, в этой же гостинице остановилась одна бедно одетая женщина с
маленьким мальчиком. Женщина эта знала много разных историй. Постояльцы,
собираясь по вечерам, просили её рассказать что-нибудь, – так веселее
бежало время. Вот царевич и говорит своему товарищу:
- Давай поговорим с этой женщиной и её ребёнком. Может быть, что-нибудь и узнаем.
Эта идея очень не понравилась жене спутника царевича. Она ворчала, что
поселившиеся в гостинице мать и её ребёнок занимают слишком много места.
Да и вообще, они очень ей мешают и пусть, мол, они отсюда убираются прочь.
Тем не менее, царевич настоял на своём и они позвали женщину и её ребёнка.
Войдя в комнату, она скромно присела у стены. Рядом с ней устроился её
сынок. Царевич и говорит:
- Не спится нам сегодня, сестрица. Может быть, ты знаешь какие-нибудь
сказки или легенды. Если хочешь, то расскажи нам, а мы с удовольствием тебя послушаем.
А женщина отвечает:
- Я знаю сказки, но расскажу вам быль. Это произошло в наши дни и это
очень поучительная история. Если вы не против, то приготовьтесь слушать.
- Да, конечно, расскажи нам эту историю.
И нищенка начала свой рассказ:
- Как я уже сказала, эта история случилась в наши времена. Так вот,
жили-были брат и сестра. Брат женился и привёл в дом жену, которая
оказалась очень злой и завистливой женщиной.
В этот момент лицо жены компаньона царевича передёрнулось. Она вскочила с
места и воскликнула:
- Ну и вздор!Что за дурацкая история?
- Что это с тобой? Почему ты перебиваешь рассказ? – остановил свою жену
брат Лусик.
И обратившись далее к рассказчице, продолжал:
- Прошу тебя, рассказывай дальше.
Нищенка продолжала:
- Сестра была девушкой доброй. Её все уважали и любили. А брат, приходя
домой, каждый раз приносил сестре какой-нибудь подарок – букет цветов,
фрукты или что-нибудь из обновки. Он всегда был очень добр к ней. Невеста
же выходила из себя от зависти.
- Что за гнусности ты тут нам рассказываешь? – опять перебила рассказчицу жена спутника царевича.
- Да что это с тобой, в самом деле? Давай выслушаем эту историю до конца.
А ты, сестрица, не обращай внимания, продолжай свой рассказ.
Нищенка продолжала:
- Злая невестка была очень изобретательна в своих злых делах. Так,
однажды, она перевернула в доме вверх дном всю мебель, перебила посуду, а
во всём этом обвинила сестру мужа. В другой раз она потеряла на дальних
лугах лучшего коня, который был у её мужа.
- Закрой свой рот, наглая лгунья. Что это у тебя за быль такая? Кто
поверит в сказки о том, что мать убила своего собственного ребёнка? –
женщина сердито перебила рассказчицу в очередной раз.
- Опять ты перебиваешь, – возмутился её муж.
– Пусть рассказывает, мне очень хочется узнать, что было дальше.
Нищенка продолжала свой рассказ:
- Состоялся суд. Невинную девушку приговорили к отсечению рук.
Беспомощную, её бросили в лесу далеко от родного дома. Убитая горем,
страдая от боли, она скиталась по лесной чаще. Случилось так, что в тех
местах охотился царский сын. Он встретил в лесу эту
- Давай, закругляйся со своим рассказом. Довольно болтать всякие глупости.
Я не только не желаю тебя больше слушать, я тебя уже видеть не могу!–
злобно закричала жена брата Лусик.
- Братец, попроси свою жену помолчать. Давай слушать дальше – история-то
очень интересная – попросил царевич.
Нищенка продолжала:
- Царский сын, получив письмо, был убит горем. Он, в свою очередь, написал
родителям письмо, в котором просил обязательно дождаться его возвращения
домой и заботиться о жене и о ребёнке. Возвращаясь, гонец опять
остановился в том самом доме.
- Какого чёрта она здесь делает? Убирайся прочь! – заорала жена.
- Довольно! – прикрикнули на неё оба – и муж, и царевич. – А ты, сестрица,
продолжай., рассказывай, что было дальше. – обратились они к рассказчице.
Нищенка возобновила свой рассказ:
- Когда царевич вернулся домой, он узнал всю правду. И отправился он на
поиски своей жены и своего сына. Во время этих поисков он повстречался с
братом этой безрукой девушки, который разыскивал свою сестру. Они начали
странствовать вместе, но так и не нашли её.
- Ты лжешь! – заорала жена.
А её муж и царский сын затаили дыхание, ожидая окончания истории.
И нищенка завершила свой рассказ:
- Голодная, в рубище, бедняжка скиталась по миру со своим золотоволосым
сыном. Выбившись из сил, томимая жаждой, она подошла к двери большого
придорожного постоялого двора. Здесь, в гостинице, её брат и её муж
сжалились над ней. Они пригласили её к себе.
Жена брата Лусик забилась в истерике.
- Лусик, дорогая, это ты? – воскликнул царевич, его щёки пылали.
- Лусик, малышка… - заплакал её брат.
- Да, я Лусик. А вы мне брат и муж. А рядом со мной мой золотоволосый
мальчик. А эта женщина – та самая злая невестка.
И пришла такая радость, какую и описать-то нельзя. После долгих поисков
они нашли друг друга.
А злую невестку привязали к хвосту необъезженной кобылы и выгнали её в поле…
Люди рассказывают, что когда в тех местах пролилась невинная кровь, –
разрослись колючки да шиповники. Когда пролились горькие слёзы, -
образовалось озеро. Если посмотреть на него внимательно, приглядеться, то
в глубине его вод можно иной раз увидеть дитя, спящее в колыбели и нож,
лежащий у подушки.
Ещё рассказывают, что в тех местах есть монастырь, в котором, стоя на
коленях, всё молится и молится одна женщина.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Суббота, 21.04.2012, 22:59 | Сообщение # 4
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Арев и Краг (солнце и костер)армянская сказка.

Когда земля породила людей, в мире властвовали тьма и холод. Арев и Краг
только-только учились ходить. Жили они с племенем в одной из пещер тогда
ещё молодого Арарата.
Взрослые мужчины охотились и нередко становились жертвами хищников: те
видели в темноте лучше человека. Добыть зверя мог лишь сильный, который
сам и съедал почти всё добытое. Поэтому златокудрая Арев и кудрявый Краг
нечасто лакомились сочным мясом. В мечтах о еде прошло детство.
Однажды в пещере поднялся невообразимый шум. Кто-то предложил охотиться
сообща. Это не понравилось сильным охотникам. Но после долгих и жестоких
споров избрали вождя, слово которого должно было стать законом.
Теперь первым ел вождь, чтобы не ослабеть. За вождём ели сильные охотники,
чтобы всегда быть сильными. Последними ели женщины и дети. Вождь зорко
следил, чтобы охотники приносили всю добычу в пещеру. Нарушивший этот
закон изгонялся и вскоре становился пленником соседних племён или жертвой
хищников.
Как ни тяжела была жизнь в темноте и холоде, племя росло. Когда Арев и
Краг стали подымать камни, доступные силе взрослого, им позволили
охотиться.
Дошли Арев и Краг до леса. Ветер, дувший навстречу, шепнул о близости
тигра.
- От него не уйти. Лезем на дерево, - сказал Краг.
С ловкостью обезьян взобрались они по веткам. Свежие следы человека
привели зверя к дереву. Тигр задрал усатую морду и зарычал. Арев
содрогнулась. Припала к плечу Крага. Юноша выжидал, крепко сжимая камень.
Вдруг горящий взгляд хищника осветил его лицо. Краг прыгнул вниз. Удар
камня убил тигра. Краг испустил победный клич. Гордо взглянул на Арев, но
от изумления упал на тушу зверя – Арев светилась!
Краг испугался, но глаз от девушки отвести не мог.
- Что с тобой?
- Сама не знаю. Горящий взгляд тигра зажёг твоё лицо. Оно и сейчас
охвачено жарким пламенем. Мужество сделало твоё лицо прекрасным: оно
пронзило мою грудь. Это горит моё сердце. Сияет душа.
Арев говорила, а горячие слёзы – слёзы любви, радости и боли, первые слёзы
на земле – струились из её глаз. Они превращались в яркие звёзды и
возносились на чёрное небо. А одна из них упала на грудь Крага. Он
почувствовал жгучую боль в груди. Но почему-то от неё было сладко ему. Он
тоже всё смотрел и смотрел на Арев.
И тогда Арев сошла на землю.
- Пойдём. Нас ждёт вождь, - сказала она.
С трудом Краг взвалил тушу тигра на плечи. Но ещё больших усилий ему
стоило отвести взгляд от Арев. Девушка шла впереди, освещая тропинку. От
её сияния озарялся лес.
Они вошли в пещеру и озарили тёплым светом все её тёмные холодные углы.
Краг долго уверял, что он и Арев – не злые духи лесов и гор. Люди с
недоверием собрались вокруг Ареви и Крага. Они с опаской разглядывали
светящуюся девушку и юношу с огненным лицом. Ужас леденил их неробкие
сердца…
Темнота уступила свету. Холод – теплу. Люди начали оглядывать своё жилище,
самих себя. Впервые увидели, что они разные. Поражала красота одних и
безобразие других.
Заметил и вождь, что немало в пещере девушек-красавиц. Но тут его взгляд
остановился на молодых и сильных охотниках. Задымилось старое сердце
ревностью. Злобная судорога пробежала по лицу. Свет на вождя начал давить
тяжелее темноты…
Тот же груз лёг на плечи женщин, имевших мало зубов и много седин. Они
испугались, что теперь никому не будут нужны. Кинулись к вождю:
- Выслушай нас, недостойных! Вели убить Арев и Крага. Пусть настанет мрак!
Чем меньше люди видят, тем они счастливее!
- Убить их! Убить! – сотрясалась пещера.
Вождь поднял руку. Разом всё смолкло.
Власть сделала вождя одиноким и жестоким. Но на то он и был вождь, чтобы
думать глубже, видеть дальше, быть твёрже. Он сказал:
- В темноте нам труднее отыскивать съедобные корни, ловить рыбу,
охотиться. Но и вместе Арев и Крага оставлять нельзя! Напившийся воды
остынет, наевшийся – уснёт…
Как сказал суровый вождь, так и поступило племя. Забросили на небо Арев. А
Крага, заковав, переносили из пещеры в пещеру.
Каждое утро встаёт Арев и до самого вечера разыскивает Крага. Прошли
тысячелетия. А она не теряет надежд встретить любимого. До сих пор горит
её сердце, светится душа. Такая судьба и у Крага – даже в страдании своём
согревать людей. И пока Арев и Краг любят друг друга – они бессмертны, как
бессмертны и люди, подобные им.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Суббота, 21.04.2012, 23:00 | Сообщение # 5
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Чеченская народная сказка "Умная девушка".

Однажды молодой человек отправился искать себе невесту, дав обет, что женится только на той девушке, которая будет умнее его. Вскоре ему встретился пожилой попутчик. Разговорившись в пути, старец сказал:
– Молодой человек, устал твой конь, видать, никчемный он у тебя.
Юноша ответил:
– Твой конь проделал только один путь, а мой идет, проделывая путь вдвое больше.
Старик удивился его ответу. Следующее его высказывание последовало, когда они проезжали мимо поля, на котором росла пшеница:
– Какая прекрасная пшеница выросла на этом поле! – воскликнул старец.
– Да, конечно, если она уже не съедена, – сказал молодой человек.
Старец удивился такому ответу и усомнился, в здравом ли уме его попутчик.
Мимо них на кладбище прошествовала похоронная процессия.
– Интересно, мертвый этот человек или живой? – как бы сам себя спрашивая, произнес юноша.
«Похоже, он на самом деле ненормальный», - подумал старик.
Когда путники проезжали мимо какого-то села, их пригласили в семью, зарезали единственного ягненка и угостили ужином. Уезжая, молодой человек на прощанье сказал хозяевам:
– Пусть Всевышний приумножит ваши стада.
Наконец, они подъехали к дому старика. «Будет неприлично, если я его не приглашу в дом», - подумал старец, и завел молодого человека в дом, а своей дочери сказал:
– Быстро накорми этого недоумка, и постели ему, чтобы скорее отправился спать.
Когда девушка вошла в комнату с едой, юноша сказал:
– Печка-то у вас покосилась.
– Хотя она и покосилась, это неплохая печь – произнесла девушка в ответ и вышла.
Когда юноша встал, чтобы отправиться дальше, девушка поднесла руку к сердцу, а молодец развел свои руки. В этот миг девушка погладила свои волосы. Тогда юноша концом кнута коснулся колена. Затем, погладив рукой спину своего коня, уехал.
Наблюдавший за ними старик принялся отчитывать дочь:
– Что за жесты? О чем ты говорила с этим дурнем?
– Отец, ты прости меня, но мне этот юноша не показался дураком, – сказала дочь.
– Ну да, не ты же проделала с ним долгий путь. Я расскажу тебе, какой он глупец, – сказал старик. – Когда я ему сказал, что конь его выглядит утомленным, заметив при этом, что он у него вообще сам по себе очень слабый, этот придурок мне ответил, что его конь проделывает два пути там, где мой – только один, хотя мы с ним шли бок о бок.
– Ехал ли он по плохой стороне дороги, оставив ровную дорогу для тебя? – спросила дочь.
– Да.
– Он так ответил потому, что его конь испытывал двойную нагрузку, нежели твой.
– Ну, хорошо, а как ты объяснишь его следующие слова? Когда я обратил внимание на прекрасные всходы пшеницы, он мне ответил: да, это так, если эта пшеница уже не съедена. Как может быть съедена только-только выросшая пшеница? – спросил отец.
– Это он имел в виду, если пшеница не выращивается для того, чтобы отдать долги.
– Ну, а то, что он спросил, мертвый это или живой покойник, увидев похоронную процессию? Ты считаешь это нормальным?
– Если он был хорошим человеком, то если и умер, он как живой – сформулировала эту мысль девушка.
– Когда люди пригласили нас в дом и угостили, зарезав последнего ягненка, то, уходя, он сказал хозяевам: «Да приумножатся ваши стада».
– Он посчитал человека, готового отдать последнее, богатым человеком.
– Ладно, оставим это, скажи лучше, о чем это ты говорила с ним? – спросил отец.
– Когда я с едой зашла в комнату, он сказал, что наша печь покосилась. Этим он хотел сказать, что я некрасивая. На что я ответила, что, хотя печь и покосилась, она неплохая. Этим я подчеркнула, что я хоть и некрасива, но чистосердечна. Когда он собирался уходить, я положила руку на сердце. Этим я выразила желание выйти за него замуж. Он развел руками. Это означало: мол, не знаю, но могу и жениться на тебе. Я провела руками по волосам. Этим я дала ему знать, что мой отец богат и у него столько голов животных, сколько у меня волос на голове. Он приставил кнут к своему колену, давая понять, что с этого богатства никому ничего не перепадет, они как его голое колено, потому что мой отец человек очень скупой. А то, что он погладил спину своего коня, означало, что он скоро пришлет сватов просить моей руки.
Так истолковала дочь слова и жесты молодого человека.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Суббота, 21.04.2012, 23:00 | Сообщение # 6
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Абхазская Сказка «Женитьба трёх братьев»

Жили на свете старик со старухой, и было у них три сына. Жили они не бедно. И вот решили сыновья жениться. Нарядно рделись, повесили через плечо кремневки, сели на коней и поехали искать невест.
Долго странствовали братья, но не нашли подходящих невест и повернули обратно. Недалеко от своего дома они остановились, чтобы посостязаться в стрельбе.
Они укрепили на вершине громадного дерева мишень и стала в неё стрелять. Первым выстрелил старший брат. Вдруг, всем им на удивление, из дерева вышла девушка и стала рядом со стар-ршм братом. Выстрелил средний – вышла другая девушка и стала рядом с ним. Младший выстрелил в надежде, что и у него будет красавица-невеста, но, к удивлению братьев, вмеето девуш-ки из ствола дерева выпрягнула лягушка и села рядом с младшим братом.
Посмеялись братья над младшим – неудачником и поехали домой, взяв с собой своих невест. Опечаленный младший брат последовал за ними. А лягушка прыгнула на спину его лошади и уселась за седлом. Он сбросил ее не землю, но она снова прыг-пула на прежнее место. Видя, что ему не отвязаться от неё, он оставил лягушку в покое.
Заехав во двор, братья слезли с коней и со своими невестами вошли в дом, а младший остался с лягушкой на дворе.
Старшие сыновья рассказали родителям о неудаче младшего брата. Родители не приняли сына, велели ему покинуть дом и жить, где ему угодно.
Ушел младший сын от родных и решил построить себе небольшую плетенку-пацху. Подошел к лесной опушке, снял чер-кеску и стал рубить прутья. А лягушка прохлаждалась, сидя на черкеске. Нарубив порядочно прутьев, он пошел к соседям поку-рить.
Вернувшись, он, к своему удивлению, увидел, что все нужное для постройки пацхи уже готово. Долго ломал он себе голову, но никак не мог догадаться, кто оказал ему такую услугу.
Когда настала ночь, он пошел ночевать к соседям. Прискакала за ним и лягушка. Хозяева накормили гостя и уложили спать. Лягушка села у очага. Долго не мог заснуть младший брат – все думал о лягушке, которая позорила его перед людьми.
Утром, выбрав место для пацхи, он вбил в землю колья и стал их оплетать. В полдень снова пошел покурить к соседям.
Вернулся и увидел, что пацха уже выстроена. Обрадовался младший брат, но задумался над тем – кто же ему помогает.
В новой пацхе младший брат поселился вместе с лягушкой. Когда он с утра уходил на охоту, в пацхе оставалась лягушка. Вечером он всегда находил чисто убранную пацху и вкусно при-готовленную дичь, принесенную им накануне. Наконец он стал иодозревать, что все это делает лягушка, и невольно воскликнул:
– Эх, если бы я знал, что это за существо!
Вдруг лягушка сбросила кожу – и предстала перед ним писаная красавица.
– Зачем ты высказал такое желание? Через три дня я должна была сбросить кожу, – ответила она, немного огорченная.
Но младший брат, схватив ее кожу, тут же бросил в костер и сжег.
Жена младшего брата была красивее жен старших братьев, и они стали ему завидовать. Вскоре они решили погубить его и завладеть его женой. Один из них поехал к владетельному князю и сказал:
– Мой младший брат хвастает, что он из твоего заповедиод го леса может привести живого кабана на княжеский двор.
Князь вызвал к себе младшего брата и велел ему доставить живого кабана.
– Приведешь – осыплю золотом, – сказал он. – Не приведешь – за хвастовство посажу тебя самого в хлев.
Возвратился младший брат домой, сел опечаленный у очага и задумался. Видя, что муж чем-то расстроен, жена стала допытываться, что с ним случилось. Тот поделился своим горем.
– Не печалься, этому легко помочь! – утешила она его. – Иди к лесному озеру, стань на берегу и постучи этими орехами. На стук прибежит кабан. Один орех отдай ему, а остальными приманивай его, пока не дойдешь до княжеского двора. Кабан последует за тобой. Ты приведешь его к князю и запрешь его туда, куда он укажет.
Муж так и поступил: отправился к озеру, приманил кабана и привел к дому князя, а тот одарил его золотом.
Теперь младший брат стал богаче старших. Это возбудило в них еще большую зависть. Они пришли вдвоем к князю и рас-сказали ему, что в горах водится огромный олень, а брат хвастает, что он может его поймать.
Князь снова вызвал младшего брата и приказал ему доставить оленя.
– Смотри! Не угодишь – худо тебе будет. А справишься – ждет тебя награда.
Возвратился младший брат домой и огорченный сел у очага.
Жена стала его расспрашивать, о чем он горюет. Он рассказал ей об олене, которого должен доставить владетелю. И снова жена ободрила его и сказала, что этому горю легко помочь. Она объяснила мужу, как найти ущелье, где бродил этот олень, и советовала поступить так: взять мешок с початками кукурузы, разбросать их по ущелью, а последний початок положить у большого камня, за которым спрятаться. Когда олень наклонит голову, чтобы подобрать кукурузу, он должен прыгнуть ему на голову, сесть между рогами, и животное во всем ему покорится.
Муж поступил так, как ему наказала жена, и погнал оленя ко дворцу. Когда он стал подъезжать к воротам, олень пронзительно закричал. Князь вместе с женой вышел на балкон и стал прислушиваться. Олень, перепрыгнув через изгородь, подбежал к балкону. Младший брат соскочил с оленя и привязал его к столбу.
Князь одарил его землею и лучшим скотом.
Его удача еще больше озлобила старших братьев. Спустя некоторое время они опять пришли к князю и доложили: брат хвастает, что он все может, – захочет, так даже мост перекинет через море.
Князь вызвал к себе младшего брата и сказал:
– Если ты и вправду обладаешь таким могуществом, я сделаю тебя соправителем, а если это только хвастовство, я прикажу тебя утопить в море.
Братья, радуясь своей выдумке, возвратились домой, уверенные, что на этот раз их младший брат не сумеет выполнить требованье владетеля и погибнет, а они получат после него наследство.
Младший брат возвратился домой и в тяжелом раздумье сел у очага. Жена спросила его, о чем он горюет. Муж рассказал о приказе князя.
– Вот видишь, – обратилась она к нему с укором, – говорила я тебе, что не надо было сжигать кожу лягушки.
Теща младшего брата была колдуньей и в свое время научила волшебству младшую дочь. Однажды она рассердилась на нее за непочтительность и наказала тем, что на тринадцать дней дочь должна была принять обличье лягушки. До срока не хватало трех дней, когда младший брат сжег эту кожу.
Чтобы выручить мужа из затруднительного положения, жена велела ему отправиться к тому дереву, откуда она вышла, и постучать в него. Дерево раскроется, и он увидит тещу, которой и расскажет о своем горе.
Младший брат так и сделал. Увидев колдунью, он рассказал ей, кто он такой и зачем пришел.
Теща-колдунья дала ему три кольца и велела пойти к морю. Там он должен бросить первое кольцо подальше в волны, и мост раскинется до середины моря. Потом он должен пойти по мосту и, дойдя до конца, бросить второе кольцо – оно подопрет мост столбом. Потом должен бросить третье кольцо как можно дальше, и мост перекинется через все море.
Он так и сделал.
Сверкающий всеми цветами радуги мост перекинулся через море.
Младший брат пошел к князю и предложил ему с балкона взглянуть на море. Некоторое время пораженный князь молчал, а потом сказал:
– Ты достоин быть властителем страны, а не я! Но младший брат на это ответил:
– Владей ею сам, но не требуй от своих подданых того, чего не можешь совершить сам.
Тем дело и кончилось – униженные братья пришли к млад-шему с повинной головой.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Суббота, 21.04.2012, 23:00 | Сообщение # 7
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Адыгейская Сказка «Аслануко - сын львицы»

У одного пши (богача) был человек, который принимал кожи убитых зверей от всех охотников - подданных пши. Однажды он сказал пши, что один из охотников всегда добывает шкуры диковинных зверей.
- Когда он ещё принесёт шкуры, скажи ему, чтобы зашёл ко мне,- велел пши.
Однажды пришёл охотник к пши - тот встретил его приветливо.
- Заходи, заходи,- сказал он.- Садись, я хочу, чтобы ты рассказал мне самое интересное из того, что приключилось с тобой на охоте.
- Что может приключиться с простым охотником!
- Подумай и расскажи, пока не расскажешь - не отпущу тебя! - сказал пши.
Подумал охотник и начал свой рассказ:
- Каждый день на рассвете на лесную поляну выходит львица, а вместе с ней мальчик. Они пересекают поляну и заходят в лес. Много раз видел я их, но не решался выстрелить - жалко было убить мальчика и львицу. Это - самое интересное из того, что я видел на охоте.
- Тогда ты поймай этого мальчика живым и доставь его ко мне - не поймаешь, велю тебя убить,- сказал пши.
- Как я его поймаю: если побегу - не догоню, а коли выстрелю - убью,- отвечал охотник.
- Поймай как хочешь, но приведи ко мне мальчика живым,- велел пши.
- Тогда и ты помоги мне. Львица выходит из лесу всегда по одной дороге. Надо всю поляну обложить соломой, оставив только путь, по которому она идёт. Через каждые три шага надо поставить людей. Я сяду около дороги, на которую выйдет львица, и, когда она будет на поляне, я выстрелю, а все должны будут поджечь солому в тот же миг, как раздастся мой выстрел. Если в этот раз не смогу поймать мальчика,- значит, мне никогда этого не сделать.
Пши приказал сделать так, как сказал охотник. Привезли несколько возов соломы и устроили засаду. Услышав выстрел охотника, люди пши должны были поджечь солому.
Перед рассветом львица вышла на поляну. Следом за ней, как всегда, шёл мальчик. Как только львица показалась на поляне, охотник выстрелил, и люди пши подожгли солому. Львица бросалась в разные стороны, но, убедившись, что огонь пылает со всех сторон, кинулась в пламя и ушла. Мальчик же боялся и огня и людей. Он стал метаться по поляне, и в это время его поймали.
Привезли сына львицы в аул, сделали для него клетку и посадили туда. Его хорошо кормили, но никогда не выпускали на волю. С сыном львицы - в ауле его стали звать Аслануко - познакомился и вскоре подружился сын пши. Каждый день он подходил к клетке и разговаривал с пленником. Однажды Аслануко сказал:
- Ты знаешь, что твой отец сделает всё, о чём ты попросишь. Пусть он разрешит выпускать меня на день из клетки - мы будем с тобой хорошо играть.
- Вели, отец, выпускать Аслануко на день из клетки - мы с ним будем играть. По вечерам он будет возвращаться в клетку,- сказал сын пши.
Пши рассердился и ответил, что нельзя выпускать сына львицы из клетки - он всех может погубить.
Когда мальчик пришёл к Аслануко, тот спросил:
- Ты просил отца выпускать меня днём из клетки?
- Просил, но он ответил, что ты можешь погубить всех!
- Проси ещё, плачь, если ты будешь стоять на своём, он меня выпустит.
Мальчик пошёл к отцу и сказал:
- Выпусти Аслануко, мы будем играть во дворе и никуда не уйдём!
И он горько заплакал. Тогда отец дал ему ключи и сказал:
- На, возьми ключи и сам выпускай сына львицы.
Мальчик тут же прибежал к клетке, открыл замок и выпустил Аслануко. Днём они играли во дворе, а вечером сын львицы возвращался в клетку. Так продолжалось довольно долго.
- Не годится, что мы только так играем. Если бы у нас была гиря в пять пудов, я научил бы тебя более интересной игре. Скажи отцу, пусть он велит кузнецам сделать для нас пятипудовую гирю,- сказал однажды Аслануко.
Снова пошёл мальчик к отцу и сказал ему:
- Вели кузнецам сделать для нас пятипудовую гирю!
- Разве можно играть такой гирей, ведь она убьёт тебя! Горя мы наберёмся с этим Аслануко! - рассердился пши.
Но мальчик настаивал на своём, и пши велел сделать им гирю. Когда пятипудовая гиря была готова, мальчики играли с ней, и сын пши скоро стал подбрасывать её одной рукой, словно пушинку.
- Теперь эта гиря уже не годится, пусть сделают нам двадцатипудовую гирю,- сказал тогда Аслануко.
Снова пришёл сын пши к отцу и сказал ему:
- Та гиря уже не годится - слишком она маленькая, вели сделать для нас двадцатипудовую гирю.
Зная, что сын не отступит, пши с ворчанием приказал сделать для него такую гирю. Когда гиря была готова, никто не смог принести или привезти её в аул. Мальчики пошли в кузню и сами принесли гирю, стали с ней играть.
Однажды Аслануко слишком далеко кинул гирю, и она разнесла забор, которым был огорожен двор в пять десятин.
- Больше мы не будем играть гирей,- сказал после этого сын львицы. - Попроси отца, чтобы он разрешил нам выезжать из аула - он ведь тебе ни в чём не откажет.
Пошёл сын пши к отцу, попросил у него разрешения выезжать вместе с сыном львицы из аула.
- От этого Аслануко мы ещё хлебнём горя. Что он ещё придумал! - рассердился пши. Но его сын настойчиво просил разрешения, и пришлось пши согласиться.
Стали друзья ездить в разные края. Однажды сын львицы сказал сыну пши:
- На востоке живёт красивая девушка - красивей её нет на этом свете. Многие джигиты хотели жениться на ней, но кто бы к ней ни отправился, доехать не смог: никому не удалось пройти мимо иныжей, а кто миновал иныжей, не смог пройти мимо нагучиц. И твой отец много раз отправлялся за ней, но не смог добыть её. Я женю тебя на ней.
Согласился сын пши. Аслануко взял двадцатипудовую гирю, и они отправились в путь. Когда достигли они края иныжей заехали к трём братьям-иныжам. Обрадовались иныжи гостю.
- Аслануко, как долго ты не был у нас, - сказали они и хотели внести его в дом на руках.
- Обо мне не беспокойтесь, вот мой тхамата , окажите ему почести, иначе он может погубить род иныжей,- сказал им Аслануко.
Иныжи подхватили сына пши и на руках внесли его в дом. Три дня и три ночи пировали друзья у иныжей, а на четвёртое утро отправились в путь. Вскоре приехали они к четырем братьям-иныжам.
- О Аслануко, как долго тебя не было у нас,- сказали они.
- Обо мне не беспокойтесь, окажите почести моему тхамате,- сказал Аслануко иныжам.
Иныжи подхватили сына пши и на руках внесли его в дом, оказали им большие почести. Три дня и три ночи пировали друзья у иныжей, а на четвёртое утро выехали в путь. Вскоре приехали они к семи братьям-иныжам.
- Аллах, аллах, откуда ты, Аслануко? - С такими словами иныжи выбежали им навстречу.
- Обо мне не беспокойтесь, окажите почести моему тхамате,- сказал и на этот раз Аслануко.
Иныжи подхватили сына пши и на руках внесли его в дом. Щедро угостили их, оказали большие почести. Погостили друзья у иныжей три дня и три ночи, а на четвёртое утро Аслануко сказал:
- Своего тхамату я оставлю у вас. Если узнаю, что вы чем-то его обидели, не пощажу никого из вашего рода. Через три недели я вернусь.
Отправился Аслануко в путь и приехал в край нагучиц. Первой ему встретилась самая старая нагучица - пши нагучиц. Он незаметно подкрался к ней и приложился к её груди.
- Ты моя мать и отец на этом и на том свете,- сказал Аслануко.
Старуха-нагучица закричала:
- Пусть бог отнимет глаза, которые тебя не увидели, пусть оглохнут уши, которые тебя не услышали! В нашем краю до сих пор не было маленьких людей. Откуда ты взялся?
Аслануко рассказал ей о цели своего прихода, и она пригласила его в дом. Пробыл он у нагучицы десять дней и ночей.
- Теперь делать уже нечего - видно, суждено тебе добыть красавицу, я сама пойду и узнаю, как это можно сделать.
Сказав так, старуха-нагучица пошла и не возвращалась три дня и три ночи. Она узнала, что девушку зорко охраняет стража - только иногда её выпускают из дома, и в этот момент её можно похитить.
Узнав обо всём, вернулась нагучица, и они стали с Аслануко готовиться к похищению девушки. Аслануко сделал всё так, как сказала нагучица, и увёз красавицу. Отдохнул он три дня у нагучицы и отправился в обратный путь.
Тем временем сын пши жил у иныжей. Сначала они хорошо ухаживали за ним - каждый день брили ему голову и бороду, обильно и вкусно кормили. Когда же срок возвращения Аслануко прошёл, иныжи изменили отношение к гостю: сначала плохо его кормили, а потом задумали убить.
Аслануко ехал с красавицей, а сам всё думал о сыне пши. Он решил предупредить иныжей о своём возвращении и бросил двадцатипудовую гирю так, чтобы она попала на землю иныжей. Когда гиря упала, дома иныжей задрожали.
- Аслануко вернулся! - сказали иныжи. Они быстро помыли, побрили, хорошо накормили сына пши, надели на него новую одежду и попросили не говорить Аслануко, что его здесь обижали.
Когда Аслануко вернулся, иныжи вышли ему навстречу и на руках внесли в дом его красавицу невесту.
Они устроили семидневное джегу в честь Аслануко. После окончания джегу друзья пустились в обратный путь. Хозяева сопровождали их, пока они не покинули страну иныжей.
Когда приехали они в родной аул, здесь им устроили семидневный пир.
Зажил пши с молодой женой счастливо, а сын львицы по-прежнему был ему верным другом.
Прошло много лет, и однажды сын пши сказал Аслануко:
- Ты женил меня, надо и тебе жениться.
- Нет, я не женюсь. Если хочешь сделать для меня доброе дело, отпусти меня в лес,- сказал Аслануко.
- Как ты можешь так говорить, ты всегда свободен, если захочешь!
- Нет, я должен был всю жизнь просидеть в клетке. Ты меня освободил, а я спас тебя от гибели. Если теперь ты разрешишь, я уйду в лес, и мы никогда не увидимся,- сказал Аелануко.
- Если хочешь уйти, счастливого тебе пути! Возьми из того, что у нас есть, всё, что хочешь.
- Мне ничего не нужно,- сказал сын львицы. Друзья попрощались, и Аслануко ушёл в лес.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Суббота, 21.04.2012, 23:01 | Сообщение # 8
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Абазинская Сказка «Фатимат»

Еще в те времена, когда были на свете князья и дворяне, жил в одном ауле старик бедный из бедных — со своей маленькой дочкой Фатимат.
Старик с утра до ночи проливал пот на княжеском поле, а девочка дома хозяйничала: саклю в порядке держала, шила, стряпала да стирала.
Еще в те времена, когда были на свете князья и дворяне, жил в одном ауле старик бедный из бедных — со своей маленькой дочкой Фатимат.
Старик с утра до ночи проливал пот на княжеском поле, а девочка дома хозяйничала: саклю в порядке держала, шила, стряпала да стирала.
Вот принялась как-то маленькая Фатимат обед для отца готовить, а соли у нее не оказалось. Всех соседей Фатимат обошла и ни с чем вернулась. Так бедно люди жили, что никто щепотки соли ей одолжить не смог. И решила маленькая Фатимат сбегать попросить соли у самой княгини.
Как решила, так и сделала. Осмелилась она зайти в княжеские покои. Княгиня сидела у огня и вышивала золотом шапочку. Взглянула она на маленькую Фатимат и спросила:
— Ты как сюда попала, грязная девчонка? Что тебе надо?
Горько стало па сердце у маленькой Фатимат, но все же она сказала:
— Не дадите ли вы нам в долг одну щепотку соли?
Посмотрела на нее княгиня искоса:
— Ишь, какая бойкая! Вот велю наколоть тебе иголкой язык. Ступай вон! Нет у нас для тебя соли!
Крепко запомнила маленькая Фатимат слова злой княгини. Уже и выросла, стала красавицей девушкой, а все не могла забыть обиду и все ломала голову: как бы отомстить?
Увидела однажды Фатимат, что князь со своим войском ушел в поход, и отправилась к княгине.
— Князь послал меня к тебе, княгиня,— сказала Фатимат, притворяясь, что быстро бежала и запыхалась.— Он вспомнил по дороге, что не успел дать тебе один наказ. Князь велел к его возвращению сварить бахсыму*. Только, сказал он, чтоб никаких приправ не клали…
Княгиня горевала, что муж на войну уехал, сидела вся в слезах, на Фатимат даже не глянула, крикнула с досадой:
— Сами знаем, что класть, чего не класть. Убирайся с глаз моих, да поживее!

Во второй раз обидела княгиня Фатимат, и девушка крепко затаила в сердце новую обиду. «Погоди, гордая, погоди, злая! Время придет — за все отплачу!» — приговаривала она про себя.
Велела княгиня служанкам готовить бахсыму. И они ее заквасили, и они ее вскипятили, и они ее процедили… Только приправ никаких не положили.
Князь вернулся из похода жив-здоров, и княгиня на радостях подала богатое угощение. Поставили перед гостями и кувшины с бахсымой. Слово привета сам князь сказал. Принялись гости бахсыму пить. Но едва они ее пригубили, как все поставили свои чаши на стол. Ни кислая бахсыма. ни сладкая — ни вкуса в ней, ни крепости не было.
[Бахсыма — пиво.]

До того разгневался князь, что хотел княгиню убить, да друзья удержали.
— Кто же это, умная ты женщина, научил тебя бахсыму без приправ варить?—спросил князь, грозно сверкая глазами.— Как смела ты опозорить меня перед гостями?!
— Помилуй,- вскричала княгиня.— Обманули меня.., В тот день, как ты в поход ушел, прибежала ко мне какая-то девушка, сказала,ты велел сварить бахсыму без приправ. Лучше б мне сквозь землю провалиться, чем видеть, как ты гневаешься.
Вот так отплатила Фатимат княгине за первую ее обиду: выставила перед людьми на посмешище.
Ну, а что же дальше-то было?
Приказал князь народ скликать. И велел привезти на главную площадь аула большой-пребольшой камень.
— Эй, вы все! Слушайте!—сказал князь.— С тех пор, как я себя помню, никто не посмел меня обмануть или оскорбить. А теперь мои гости будут рассказывать всем, что меня и мою жену выставила на посмешище какая-то девчонка! Кто
она — я не знаю. Но я поклялся ее наказать! Теперь выбирайте: или вы найдете ее и сами приведете ко мне, или я заставлю вас содрать шкуру с этого камня, что привезли на площадь. А не сдерете— пеняйте на себя! Слово мое крепкое!
Знали люди, что князь шутить не любит, и разошлись по домам в великом страхе. Печальный, задумчивый вернулся к себе домой и отец Фатимат.
— Что с тобой, дада? Ты чем-то встревожен?— спросила девушка.
И старик рассказал, как все было.
— Не огорчайся, милый дада, ложись спокойно спать. Я подумаю, как быть, и завтра утром тебе скажу,— успокоила его Фатимат.
Хоть и не очень поверил старик еврей доченьке, да нечего делать, послушался. Но всю ночь не сомкнул он глаз, и на сердце у него было тревожно. Чуть свет поднялся старик, а дочь уже на ногах.
— Вот что, дада,— сказала она.— Князю все как один говорите: «Девушку не нашли». А когда князь прикажет вам сдирать с камня шкуру, ты, дада, скажешь так: «Разве с незарезан-ной овцы шкуру сдирают? Ты, князь, у нас самый мудрый, ты наш славный повелитель… Зарежь камень, а уж мы его освежуем и шкуру у твоих ног расстелем!»
Подивился старик уму-разуму своей дочери. Повеселел. Подкрепился чем бог послал и спокойно отправился на сход.
Вот собрались люди на сход, и князь грозно вскрикнул:
— Ну как? Нашли девчонку? Кто нашел? Где? Говорите!
А народ стоит. Головы потупили… Молчат… Тогда выступил вперед отец Фатимат, поклонился князю и сказал:
— Ты, князь, только повели! Все,что прикажешь, исполним. Девушку, правда, мы не нашли. Но если ты велишь снять шкуру с камня — снимем! Ты только сам его зарежь, наш повелитель. Зарежь! С незарезанной овцы шкуру ведь не снимают…
Так сказал старик, и народ сразу повеселел, все подняли головы, засмеялись, а князь с досады десять раз ногой об землю топнул. Что мог он теперь сделать?!
На следующий день, только стало светать, послал князь слугу за отцом Фатимат. Задрожал старик от пят до макушки, а идти надо: горе тому, кто князя не послушается…
Увидела Фатимат, что отец запечалился, встревожился.
— Что с тобой, дада?—спросила она.— Уж не болен ли?
— Нет, доченька. Князь меня к себе вызывает. Жди беды!
— Только-то и всего? А ты не бойся, дада, иди смело! Послушай, чего он хочет.
Пошел старик в княжеский дом. Сам идет, а самого ноги не несут. Слуги о нем доложили,и велел князь привести старика к себе. Сидит надутый, будто его пчела укусила.
— Как ты посмел меня перед всем сходом унизить?—спрашивает князь. —Ну, теперь берегись! Твоя душа — в моем кулаке. Найди мне эту девушку, хоть из-под земли достань! А не найдешь—вот тебе стебель конопли. К утру напряди из него ниток и сделай мне башлык и перчатки. Не сделаешь—-голову сниму!
Идет старик, пот со лба утирает. Еле до-
мой приплелся. В руке конопляный стебелек держит, горько плачет… Узнала Фатимат, чего князь требует, и успокоила отца:
— Не горюй, дада! Завтра ты пойдешь к князю и скажешь так: «Коноплю я уже вымочил и ободрал. Вот тебе от нее древесина. Теперь ты из этой конопляной древесины сделай мне прялку и ткацкий станок. Я напряду пряжи, сотку полотно и сделаю тебе башлык и перчатки!»
Подбодрился старик и на следующее утро взял ободранный стебелек конопли и явился с ним к князю.
— А!—сказал князь.— Пришел? Где девушка? Где перчатки? Где башлык? Стоишь с пустыми руками? Ну, теперь-то уж твоя голова в моей власти.
— Не гневайся князь,—поклонился старик.— Девушку я не нашел. А другой твой приказ я постараюсь в точности исполнить. Но я человек бедный, нет у меня в доме ни прялки, ни ткацкого станка. Твою коноплю я уже ободрал и расчесал. Вот и древесина от нее… Вели из этих кусочков сделать прялку и ткацкий станок.—И старик протянул князю на ладони конопляную костру.— Как сделаешь, я тотчас пряжи напряду, полотно сотку… Будут у тебя и башлык и перчатки!
Лицо у князя запылало как огонь, а потом застыло как лед. Не нашелся князь, что ответить старику, и прогнал его прочь. Пошел старик радехонек: как-никак жив остался! Домой пришел усталый, но счастливый и рассказал Фатимат, как озадачил князя.
А князь всю ночь не спал, ворочался и весь день ходил, как черная туча. Не милы ему стали ни его войско, ни его арабские скакуны, ни все богатство. Сама жизнь не мила стала.
И вот послал он снова слугу к старику. Вместе с гонцом явился старик пред грозные княжеские очи.
— Ты, старый плут, все эти хитрости не сам придумал. Откуда у тебя такой ум? Иди домой и тому, кто тебя подучил, передай мой приказ. Пусть он ко мне придет и не придет. Пусть будет и одет и раздет. Пусть будет пешком и верхом. И пусть принесет мне пустой сундук с подарком внутри. Раз-два, поворачивайся! Не исполнишь — голову сниму!
Бедный старик совсем пал духом. Еле домой добрался. Рассказал дочери, как его князь встретил.
— Пустяки, дада! — утешила его Фатимат.— Ложись-ка отдыхай, а я что-нибудь придумаю…
Поймала Фатимат воробышка. Потом словила двух зайцев. Зайцев на поводок привязала, воробья в сундучок посадила. Сама села верхом на старого козла — верхом едет, ногами по земле идет. Закуталась в прозрачную шаль и так отправилась к князю. Вот подъехала она к княжеским воротам и, во двор не заходя, остановила своего козла. Слуги увидели ее, побежали скорее к князю.
— Что делать? — спрашивают.— Там какая-то девушка у наших ворот — не то одетая, не то раздетая, верхом на козле, а под мышкой сундучок держит.
Затрясся князь от злости.
— Это, наверно, та самая дерзкая девчонка! Видеть не желаю! Спустите на нее собак!
Побежали слуги что есть духу, спустили на Фатимат всю княжескую свору. Только одну, самую злющую собаку на цепи оставили. Бросились собаки на Фатимат. А она отвязала одного
зайца. Заяц наутек — собаки вдогонку. Фатимат ударила козла и смело въехала во двор.
Рассердился князь, замахал кулаками.
— Спускайте последнего пса!—закричал он из окна.— Живо!
Спустили слуги с цепи последнюю, злющую-презлющую собаку. Бросилась она на Фатимат. А Фатимат ни капельки не испугалась. Отпустила второго зайца. Заяц стрекача задал— пес за ним следом. А Фатимат спрыгнула с козла, подошла к окну и говорит князю:
— Я сделала все, как ты велел. Пришла и не пришла, одета и не одета, не пешком и не . верхом. А вот тебе и пустой сундук с подарком.-— И, сказав так, она открыла крышку и протянула князю сундучок.
Воробей выпорхнул и улетел. Остался в руках у князя сундучок пустой…
Долго молчал князь, а потом и говорит:
— Твоя взяла! Проси, что хочешь! Все для тебя сделаю!
— Ничего мне не надо,— отвечает Фатимат.— Разреши мне только у вас в доме сварить бахсыму так, как я варю, угостить тебя с твоими гостями.
Кликнул князь княгиню. Княгиня кликнула служанок.
— Во всем слушайте эту девушку, делайте, что прикажет,— распорядился князь.— Открывайте перед ней все наши кладовые.
Скривилась княгиня, пожелтела с досады, но делать нечего…
И заквасила Фатимат бахсыму, и дала ей постоять, пока она бродила, и потом сама она ее вскипятила, и сама процедила, и сама все приправы положила.., А потом пришла к князю и сказала:
— Скликай, князь, своих гостей!
По зову князя съехались его друзья из ближних и дальних мест. Сели за столы бахсыму пить. И такая была эта бахсыма вкусная, такая приятная! Пили да знай похваливали… А княгиня сидела молча и от стыда горела, потому что все увидели, что Фатимат великая мастерица, бахсыму лучше варит, чем сама княгиня.
Так наказала бедная девушка гордую княгиню— дважды, ее перед людьми на посмешище выставила.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 30.04.2012, 01:52 | Сообщение # 9
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Храбрый мальчик
Сказка народов Дагестана об отважном мальчике и благодарной птице.

Жил-был мальчик. Пошел он в лес. Гулял-гулял и заблудился. А было это высоко в горах. Искал-искал дорогу и устал. Сломил он себе крепкую палку и дальше пошел. Шел-шел и лег под куст отдохнуть.

Вот он лег отдохнуть и видит: по большому дереву громадная змея ползет. А на дереве гнездо, а в гнезде птенцы. Как увидели птенцы змею, закричали они, заплакали:

Помогите! Помогите! Но никто не пришел к ним на помощь.

А змея шипит, пасть разинула, язык высунула. Лезет все выше подползает все ближе...

Мальчик сперва очень испугался, а потом пожалел птенцов взял свою крепкую палку, размахнулся и ударил змею. Она развернулась, опять свернулась да как прыгнет на мальчика.

Змея была сильная, толстая и длинная. Змея и мальчик бились очень долго, но мальчик победил.

Он бросил птенцам змеиное мясо, а сам опять лег под куст и уснул, потому что очень устал.

Вдруг зашумел лес от ветра, ночные звери в норы попрятались, звезды тучами укрылись.

Это, широко махая своими могучими крылами, прилетела чудо-птица к своим птенцам. Увидела она мальчика, страшным клекотом заклекотала:

- Ччеловекк, ччеловекк! Рразорву еггго!

- Мама, мама, - заплакали птенцы, - этот человек змею убил, нас накормил!

Тогда чудо-птица опустилась на землю и распростерла над мальчиком свое широкое крыло, чтобы ни ветер, ни дождь ему спать не мешали.

Утром храбрый мальчик проснулся, увидел над собой большое крыло и заплакал.

- Не бойся, - сказала ему чудо-птица. - Ты моих детей спас, я для тебя теперь что хочешь сделаю.

- Отнеси меня домой, - попросил мальчик.

- Садись ко мне на спину, обними за шею. И чудо-птица подняла мальчика высоко, унесла далеко и опустила на крышу его родного дома.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 30.04.2012, 01:53 | Сообщение # 10
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Старик Женали
Ногайская народная сказка о старике Женали и двух враждующих Ханах.

Жили-были в давние времена два хана: Хан Запада и Хан Востока Послал однажды Хан Востока письмо к Хану Запада с гонцом, и было в том письме сказано вот что: «Когда твои табунщики гнали табуны с горных лугов в степь, мой на весь мир знаменитый жеребец, услышав их топот, заржал. Стало быть, жеребята из твоих табунов в этом году — все мои!»
Удивился Хан Запада дерзости и глупости соседа. Удивился и задумался. Войну начинать ему не хотелось, а лишиться приплода своих бесчисленных табунов тоже было обидно.
Решил Хан Запада созвать на совет стариков, прославленных в народе. Созвали мудрейших, рассказал им хан, что его тревожит.
И вот выступил вперед седобородый старик по имени Женали.
— Прикажи, владыка, вооружить сорок храбрых всадников, которые слушались бы меня во всем. Дай мне сорок пустых мешков, рослого верблюда, маленького ослика да козла с длин-. ной бородой, и я избавлю тебя от заботы.
Обрадовался хан, распорядился дать старику Женали все, о чем он просил, и наказал своим всадникам:
— Повинуйтесь Женали, как мне самому, не то меч мой отведает вашей крови!
Пустился старик Женали во главе своего отряда в путь.
Много дней и много ночей ехали они, пока достигли, наконец, столицы Хана Востока. Шатер свой Женали раскинул у городских стен, на берегу реки, и велел всадникам:
— Соберите побольше булыжников на реке, наполните ими мешки,-поезжайте в город и швыряйте камни в ханских собак.
Как он велел, так всадники и сделали. Забросали они собак хана камнями. Подняли собаки визг и вой. Призвал разгневанный Хан Востока своего визиря и спрашивает:
— Кто посмел обидеть моих собак?
— Приезжие люди бросали в них булыжники, великий хан,— ответил визирь, дрожа и низко кланяясь.
— Пошли ко мне немедля их старшего! Пусть придет набольший!
Поскакал визирь самолично к старику Женали и говорит:
— Наш милостивый хан немедля требует к себе вашего старшего-набольшего!
А Женали сидит себе спокойно на бережку и показывает на верблюда:
— Вот у нас самый большой! Веди его, если тебе надо!
Привели верблюда во дворец. Разъярился хан. Кричит:
— Я ведь не о росте говорил, я о старшинстве говорил! Веди ко мне их старшего. Кто у них там с бородой?!
Помчался визирь к Женали, прискакал, пот со лба рукавом утирает:
— Хан требует к себе вашего бородатого!
А Женали не тревожится ничуть. Показал на козла, который тут же травку щипал:
— Вот он, наш бородач! Веди, коли тебе угодно!
Потащили во дворец козла. Козел головой мотает, упирается. Как увидел его Хан Востока, побелел от злости.
— Разве я о такой бороде говорил? Я ведь седобородого старика привезти приказывал!
Полетел визирь к Женали в третий раз, гонит коня во весь опор, сам еле дух переводит. Говорит старику:
— Хан Востока, уф, требует тебя, уф, самого во дворец!
— Так бы сразу и сказал!— рассердился Женали.— Нет мне от вас покоя!
Пришел Женали во дворец. Хан Востока спрашивает грозно:
— Как смели твои, люди побить моих, лучших собак?
А старик Женали ему в ответ:
— На отару Хана Запада напали волки, а ваши собаки тут разлеглись, будто им и дела никакого нет!
Изумился Хан Востока.
— Ты в своем уме, старик? Что за дело им до вашей отары?!
Тогда Женали ему в ответ:
— А какое дело нашим табунам до ржанья твоего знаменитого жеребца?
Не нашелся хан, как ответить. На помощь к нему пришла жена.
— Мы тебе завтра ответим, старик,— сказала ханша.— Только завтра ты приходи во дворец не голый и не одетый, не пешком и не верхом, по дороге и без дороги.
Вернулся старик Женали к себе в шатер. Сидит и размышляет: «Рогожа — не одежа, обочина — не дорога, осел мой — не лошадь...» Сшил себе бешмет из рогожи, сел верхом на маленького ослика и отправился преспокойно к Хану Востока.
Сам по обочине правит, ногами по земле перебирает.
А ханша уже его поджидала. Увидела Женали из окна, подозвала его и говорит:
— Ты перехитрил меня, старик! Я сама расскажу хану, как ты прибыл. Возвращайся и передай своему владыке, что Хан Востока по достоинству оценил ум вашего народа.
Привез старик Женали Хану Запада добрые вести.
На радостях хан насыпал ему мешок да еще мешок, а всего сорок мешков золота. И жил мудрый Женали до смерти в богатстве и почете.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 30.04.2012, 01:53 | Сообщение # 11
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Шанвели и Мангюли
Лезгинская народная сказка о маленьком человечке, сделанном из орешка, и маленькой букашки в блестящих красных крылышках-латах.

«Жил-был маленький человечек, сделанный из орешка, и жила-была маленькая букашка в блестящих красных крылышках-латах»,— так иногда начинаются сказки, которые рассказывают бабушки своим внукам. Но у красных букашек и ореховых человечков, у серых мышек и у рыжей лисы тоже есть бабушки, и они на ветках, в лисьем домике, в мышиных норках тоже рассказывают своим внукам разные сказки. Это сказки о самих себе и о людях. Только люди в сказках мышек и ореховых человечков не совсем такие, как в наших сказках. Они и ведут себя не так, как в человеческих сказках — они немножко смешные и, конечно, кажутся мышкиным бабушкам глупыми, не такими, как волк, но все-таки и не такими умными, как зайчишка.
Вот одна из таких сказок, которую рассказала мышка Ашит-Шит.
Было это или не было, а только случилась однажды в нашем ауле весёлая свадьба. Кузнец Шанвели привёз из другого аула жену Мангюли.
Кончилась свадьба, соседки познакомились с новой подружкой, и говорят её мужу:
— Шанвели, а Шанвели! А ведь твоя Мангюли глупа.
— Нет,— отвечает Шанвели,— она не столько глупа, сколько простовата. И всё равно она мне жена.
Однажды Шанвели говорит:
— Слушай, Мангюли, у меня в кузнице кончились угли. Пойду-ка я с мешком в дальний лес, а ты побудь у нашей двери,— нечего попусту болтать с соседками!
Ушёл Шанвели, а Мангюли села у двери дома и старается даже не смотреть на соседок.
К вечеру соседки управились со своими работами, уселись на корточки у общей печки-тендыра,— руками хлеб месят, а языками переваливают с боку на бок все аульские новости.
Одна из соседок кричит:
— Мангюли, эй Мангюли! Иди к нам. Пора тебе знать всё, что делается в нашем ауле.
Мангюли сняла с петель дверь и пришла с ней к соседкам.
Шанвели вернулся домой с мешком угля, увидел, что двери нет, рассердился, побил Мангюли.
Мангюли обиделась, ушла из дома, пошла по дороге, увидела возле старой заброшенной мельницы большое дерево и забралась на него.
Сидит Мангюли, не шелохнётся, а под деревом, в траве,— гурток серых курочек с цыплятами. «Чиргик-чиргик!—кричат куропатки цыплятам.— Идите домой, нечего от нас прятаться!»
Мангюли подумала, что это зовут её, и ответила: «И не зовите — всё равно не пойду!»
Курочки испугались, ушли в траву.
По дороге пробежала собака. Заглянула на мельницу, обнюхала всё и залаяла: «Гав-гав! Нечего, пожалуй, здесь делать — пора домой».
Мангюли подумала, что собака зовёт её, и сказала: «И не зови домой — всё равно не пойду!»
Под Мангюли в старом дерене было дупло, а перед дуплом, на точке, над кипреем и медуницей, 'кружились и жужжали в танце крылышками мохнатые пчёлы. Медведь почуял, пчелиные пляски и полез на дерево. «Что ж это ты, Шанвели,— подумала Мангюли,— хочешь меня испугать? Прислал медведя? А я всё равно не пойду домой!» Медведь ободрал сгнившее дупло, разорил пчелиное гнездо, и только начал лакомиться, как отовсюду на него налетели пчёлы,— и ну жалить, ну жалить!
Медведь заревел, свалился с дерева и — бежать.
«Ага! Сам испугался,— обрадовалась Мангюли.— Теперь мне можно, пожалуй, и вернуться к моему Шанвели». Она набрала в дупле полный подол мёда и вернулась домой.
Шанвели обрадовался. «Врут соседи,— подумал он,— моя Мангюли не так уж глупа!»
Он слил мёд в три кувшина и говорит:
— Слушай, Мангюли, я пойду в свою кузню,
а ты тут смотри, не плошай, не давай мёд нашим
соседкам!
Шанвели ушёл, а Мангюли намесила глины и принялась лепить игрушки. Лепит и приговаривает: «Вот появится у нас с Шанвели маленький Свет-Магомед,— глядь,— а у него уже есть всадник на лошади; появится заботливая Саяд-Пе-ри — вот и куколка ей; появится весёлая Джим-Джим — вот и музыкант с барабаном».
Пока Мангюли лепила игрушки, лиса узнала, что в доме Шанвели есть мёд, забежала во двор и говорит:
— Мангюли, голубушка, у жены царя только
что родился сынок,— дай поскорей мёда для халвы!
Мангюли рассердилась, что ей помешали считать игрушки, и сказала:
— Иди в дом, возьми сама!
Лиса зашла в дом, засунула голову в самый большой кувшин, половину мёда съела, половин испортила.
На следующий день, когда Шанвели снова ушёл в свою кузницу, Мангюли принялась сушить глиняные игрушки у огня.
Сушит и приговаривает: «Всадник на коне — маленькому Свет-Магомеду, куколку — заботливой Са яд-Пери, музыканта с барабаном — весёлой Джим-Джим».
Лиса забежала во двор и говорит:
— Здравствуй, голубушка Мангюли! Жена царя заболела,— дай поскорей мёду на припарки!
Мангюли махнула рукой.
— Иди в дом, возьми сама!
Лиса вошла в дом, засунула голову в средний кувшин, половину мёда съела, половину испортила.
Шанвели пришёл домой, захотел поесть мёда, заглянул в кувшин...
— Я ж тебя просил, Мангюли, не пускать соседок!
— Это не соседки,— отвечает Мангюли,— у жены царя родился сын, и за мёдом для него приходила лиса.
— Какое нам с тобой дело до царского сына,— сказал Шанвели,— разве у царя нет своего мёда?
На следующее утро Шанвели только сделал вид, что пошёл в кузницу, а сам взял да и спрятался за домом. Мангюли разложила игрушки, стала их раскрашивать да приговаривать: «Маленькому Свет-Магомеду— вороную лошадку, заботливой Саяд-Пе-ри — голубую куколку, весёлой Джим-Джим — красных музыкантов с барабанами».
Лиса забежала во двор, говорит:
— Здравствуй, Мангюли! У царя будет пир, дай поскорее мёду сварить хмельную бузу!
Мангюли махнула рукой:
— Возьми сама!
Только лиса всунула голову в маленький кувшин, а Шанвели схватил воровку и говорит:
— Ах ты, обманщица! У твоего царя был сей час суд,— тебя приговорили выстегать хворостиной.
Он привязал лису к арбе во дворе, а сам пошёл в лес за хворостиной. Лиса говорит:
— Мангюли, голубушка, отвяжи меня, мне не
когда!
Мангюли отмахнулась — «И мне некогда, не мешай!»,— а сама продолжает красить игрушки и приговаривать: «На вороном коне для Свет-Магомеда— всадник в красных чарыках; голубая куколка для Саяд-Пери — в яркой косыночке; барабанщик— сзолотыми пуговичками!»
Лиса махнула хвостом, разбила глиняного барабанщика. Мангюли с досады отвязала лису и прогнала её. Шанвели вернулся из леса с хворостиной, рассердился:
— Нет, Мангюли, соседки, оказывается, правы.
Ты действительно глупа, и нам придётся расстаться.
Зашли Шанвели и Мангюли в дом и начали делить имущество.
— Кому одеяло, а кому подушка? спрашивает Шанвели.
— Мне, мне подушка,— кричит Мангюли.
— Кому зурна, а кому барабан?
— Мне, мне барабан!
— Кому курдюки и сушеное мясо, а кому буза в кувшине?
— Мне, мне буза в кувшине!
— Кому дом, а кому дверь от дома?
— Мне, мне дверь от дома!
Ночью, когда никто из соседей не видел, Шанвели разбудил Мангюли и сказал:
— Ну, теперь забирай своё имущество, я провожу тебя в твой аул.
Мангюли забрала подушку, барабан, кувшин с бузой, дверь от дома и пошла по дороге за Шанвели. У дерева возле старой заброшенной мельницы они остановились отдохнуть. Глядь — а невдалеке идут разбойники.
Мангюли испугалась и залезла на дерево.
— Шанвели, а Шанвели! позвала она.— Разбойники украдут мои вещи.
— Молчи,— шепчет Шанвели,— как бы они нас не заметили.
Всё-таки он пожалел Мангюли и подал ей наверх подушку, барабан, кувшин с бузой и дверь, а потом и сам забрался на дерево.
Разбойники уселись под деревом, разожгли костёр, принялись делить добычу.
— Шанвели, а Шанвели! Мне тяжело, я положу
барабан на другую ветку.
— Молчи,— отвечает Шанвели,— а то нас услышат,— убьют!
Мангюли положила барабан на другую ветку, а барабанная шкура — как зарокочет, как зашумит по веткам,— разбойники даже с мест повыскакивали.
— Что это такое? спрашивает один.
— Пустяки,— отвечает другой,это гром. На верное, будет дождь.
Мангюли чуть не умерла от страха, притихла, а через некоторое время снова говорит:
— Шанвели, а Шанвели, мне тяжело.
— Молчи,— шепчет Шанвели.
Мангюли выронила подушку. Она распоролась о колючки, и на землю посыпались перья.
— Ого,— удивились разбойники,— неужели летом бывает снег?
Не успели разобраться, в чем дело, а по веткам полилась буза. Забрызгала разбойников, затушила костёр. Мангюли испугалась, уронила дверь. Она зашумела по веткам, сорвала барабан, и всё это с грохотом упало на разбойников.
Разбойники испугались и убежали кто куда.
Шанвели и Мангюли слезли с дерева и ищут, куда бы снова спрятаться. Шанвели подхватил разбойничью добычу, да на мельницу! Мангюли — за ним, только и успела прихватить, что барабан. Заперлись в старой мельнице и ждут утра.
Разбойники через некоторое время осмелели и вернулись к дереву. Смотрят,— вместо воровской добычи — одни черепки, а там, где был костёр, валяется какая-то дверь.
— Я же говорил, что это были шайтаны,— шепчет один из разбойников,— вот и дверь от ада.
— Спрячемся от них на мельнице,— предложил другой.
— А вдруг и там шайтаны,— сказал третий.
Пока они шептались, Мангюли заметила, что разбойники вернулись, вскочила на барабан, да как забарабанит в испуге ногами! Шанвели подумал, что она сошла с ума, хотел стащить её с барабана, да сорвал задвижку жёлоба. Вода хлынула в жёлоб, колесо завертелось, старые жернова затарахтели,— разбойники чуть не угодили в речку. Спасаясь от шайтанов, они бежали до тех пор, пока не свалились от страха.
А Шанвели и Мангюли дождались утра, вернулись домой и помирились. С тех пор они живут дружно и богато, и все соседи только удивляются их согласию.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 30.04.2012, 01:54 | Сообщение # 12
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Заза, красная коровушка
Лакская народная сказка о женщине с родной дочерью и с падчерицей.

То ли было, то ли не было - жила, говорят, в одном селении женщина с родной дочерью и с падчерицей.
Дочь свою она работой не томила, сладкими чуреками кормила. А падчерице черствую корку да соли щепотку даст и на целый день в поле пасти корову пошлет.
Корова у них была красная, звали ее Заза. Девушка корову на солнышке привяжет, коркой соленой угостит, а сама сидит голодная до вечера.
Вот однажды и говорит Заза, красная коровушка:
- Иди сюда, добрая, иди сюда, милая, попей из моих рогов!
Наклонила Заза голову, и напилась, девушка из правого рога меду, из левого - масла.
Так у них и повелось: отдаст девушка корове соленую корочку, а сама меду и масла напьется.
А мачеха падчерицу не только корову пасти посылала, но еще и козью шерсть теребить заставляла.
Сидит как-то девушка в поле, корову пасет, козью шерсть чешет. Откуда ни возьмись, налетел черный вихрь и унес у девушки всю шерсть. Заплакала бедняжка, побежала к мачехе:
- Матушка, матушка, что делать? Ветер унес нашу шерсть!
Избила мачеха сиротку и велела сейчас же найти шерсть.
- Если не найдешь, убью тебя, не оставлю в живых!
Вернулась девушка в поле, спрашивает:
- Что делать мне, Заза, красная коровушка?
- Не плачь! - отвечает красная корова.- Научу тебя, как найти шерсть... Утри слезы и слушай. Пойдешь ты во-он по той дороге. Будут лежать на твоем пути широкие поля. Увидишь ты на тех полях людей. Будут они убирать свой урожай - красные кораллы. Поклонись, скажи так: Да будет добро вам и вашему урожаю! Не насыплете ли мне лопатку зерна? Не покажете ли, где живет хозяйка ветров Чассажей? Они пошлют тебя на второй ток, где убирают крупный жемчуг. И у этих людей спросишь о том же. Отсюда пошлют тебя на третий ток. Там будут убирать червонное золото. Ты и этим людям поклонись и о том же попроси. Они покажут тебе дорогу...
Как пойдешь ты по той дороге, увидишь собак, перед ними будет лежать сено, и лошадей, перед ними будут кости... Дай собакам кости, а лошадям - сено, пожалей их, скажи: Бедные вы мои! И они пропустят тебя.
Дальше будет на твоем пути быстрая река. Отпей из нее глоток воды, похвали: Ах, сладкая вода! И река откроет тебе дорогу. За этой быстрой рекой стоит дом Чассажей.
Распахнешь ты дверь, взойдешь по лестнице, крикнешь: Мать ветров Чассажей, сжалься, отдай мне шерсть, не то мачеха убьет меня!
Чассажей ответит: Подойди поближе, я ничего не слышу! Ты не бойся, подойди, а она скажет:
Ну-ка, перетряхни все в моем доме! Тогда ты дом побели, белье постирай и постель прибери...
Понравится это Чассажей, и она велит тебе:
Растрепли-ка мне волосы и разорви на мне платье! Но ты, конечно, не слушай ее. Платье поштопай, а Чассажей искупай, косы ей расчеши, в постель уложи.
Когда она уснет, ты возьми шерсть и беги, не оглядывайся, не то Чассажей заставит тебя век с нею жить.
Поблагодарила девушка Зазу и отправилась в путь. Увидела она широкие поля, увидела ток, на котором сгребали люди красные кораллы.
- Пусть будет добро вам и вашему урожаю!- молвила девушка.- Не дадите ли и мне лопатку? Не покажете ли дорогу к хозяйке ветров Чассажей?
Насыпали те люди девушке в хурджин лопатку красных кораллов и послали ее на второй ток, где веяли крупный жемчуг.
- Пусть будет удача вам и вашему урожаю! - сказала девушка.- Какой красивый жемчуг! Не дадите ли и мне лопатку? Не покажете ли дорогу к хозяйке ветров Чассажёй?
Насыпали они девушке в хурджин лопатку жемчуга и послали ее на третий ток, где сыпали в мешки червонное золото.
- Пусть будет счастье вам и вашему урожаю! - всплеснула руками девушка.- Не подарите ли и мне лопатку? Не покажете ли дорогу к хозяйке ветров Чассажей?
Насыпали они девушке в хурджин лопатку червонного золота и сказали:
- Иди спроси вон у тех лошадей и у тех собак! Пошла девушка и видит: кто-то дал собакам сено, а лошадям - кости. Отнесла она сено лошадям, кости бросила собакам, да еще погладила их, пожалела: Бедные, голодные вы мои! А они показали дорогу дальше.
Попалась девушке на пути быстрая река. Отпила она из нее водицы, похвалила: Ах и сладкая же вода! И речка остановила свои волны, расступилась, показала дно и пропустила девушку.
Пришла девушка к дому Чассажей, распахнула дверь, поднялась по лестнице и позвала:
- Мать ветров Чассажей, сжалься! Отдай мне шерсть, не то мачеха убьет меня!
- Я плохо слышу! - крикнула Чассажей в ответ.- Подойди поближе.
Девушка подошла, и Чассажей велела:
- Ну-ка, переверни все кверху дном в моем доме!
- Хорошо,- сказала девушка. А сама принесла воды, дом побелила, белье постирала, все перемыла, по местам расставила...
- Ну, теперь растрепли мне косы и разорви мое платье! - приказала Чассажей.
И девушка починила одежду, Чассажей искупала, косы ей расчесала, в постель уложила.
Очень понравилось это хозяйке ветров.
- Иди ко мне, моя доченька! - позвала она, полила на голову девушки воду из кувшина, и стали косы у девушки золотыми...
Несколько дней не отпускала хозяйка ветров свою гостью. А та тосковала по родным местам, по своей красной коровушке.
Чтобы не ушла девушка потихоньку, Чассажей прятала от нее шерсть под подушку. Все же улучила сиротка час, когда уснула Чассажей крепче обычного, вытащила из-под подушки шерсть и убежала.
Проснулась хозяйка ветров. Смотрит - девушки нет. Пустилась старуха в погоню, кричит:
- Эй, мутная река, не пускай!..
- Эй, лошади, эй, собаки, поймайте!
-Эй люди на токах, чтоб вам пусто было, задержите...
Добежала девушка до быстрой реки, расступилась река, пропустила ее да еще выплеснула перед ней башмаки с золотыми каблучками. Башмаки те были диковинные: и на носке правого, и на носке левого увидела девушка свой портрет. Взяла она башмаки, поблагодарила речку и побежала дальше.
- Ешьте на здоровье! - сказала она лошадям, что хрустели сеном, и собакам, что грызли кости.
А они приласкались к ней и пропустили ее.
Прибежала девушка на третий ток, и на второй ток и на первый ток. Везде желала она людям счастья, и люди пропускали ее, желали доброго пути.
Рассердилась, разъярилась хозяйка ветров Чассажей.
- Эй, речка! Эй, лошади и собаки! Эй, люди на токах! Как вы смели ослушаться меня! И речка сказала ей:
- Ты называешь меня мутной, а девушка сказала, что я сладкая...
Собаки и лошади ответили ей:
- Кости ты бросаешь лошадям, а сено даешь собакам... Мы умирали от голода, а девушка накормила нас...
Люди же сказали так:
- Никогда-никогда не желала ты нам добра! А ласковая девушка пожелала нам счастья... Как же нам не пропустить ее?
И вернулась хозяйка ветров Чассажей к себе ни с чем.
Ну и пусть возвращается! А мы расскажем о девушке...
Прибежала сирота домой, обняла свою красную коровушку:
- Здравствуй, милая коровушка!. Вот тебе кораллы и золото, жемчуг и башмачки с портретами! Спрячь все это получше...
Рассказала сирота Зазе обо всем, что видела. Потом пошла к мачехе и отдала ей шерсть.
Пошло у них все по-старому. Пасет падчерица в поле Зазу, красную корову, да козью шерсть теребит, а мачехина дочь дома бездельничает.
Но вот однажды спросила мачеха у падчерицы:
- Почему ты так низко повязываешь платок?
- Голова у меня болит, матушка.
- Ну-ка, дай посмотрю! - закричала мачеха и сорвала платок.
Как увидела мачеха золотые девушкины косы - затряслась от зависти. Пристала она к сиротке:
- Расскажи, расскажи, откуда у тебя золотые косы?
Делать нечего - так она сердилась, так бранилась! - пришлось девушке сказать:
- Мать ветров Чассажей дала мне золотые косы...
- Кто научил тебя пойти к Чассажей? - спросила мачеха.
- Заза, красная коровушка.
Ни слова не промолвила мачеха. Поспешила она домой, привела в поле дочь. Велела ей корову пасти и заодно козью шерсть теребить. Откуда ни возьмись, налетел черный вихрь и унес всю шерсть.
Приказала мачехина дочка:
- Говори, красная корова, как мне шерсть вернуть!
Рассказала ей Заза все, что и сиротке рассказывала. Побежала мачехина дочка к хозяйке ветров Чассажей.
Увидела она - широкие поля и нашла ток, на котором сгребали люди красные кораллы.
Чтоб пусто было и вам и вашему урожаю! - закричала она.- Насыпьте-ка мне поживей кораллов да покажите дорогу к хозяйке ветров!
- Это что за невежа такая? - удивились люди.
Рассердились они. Посадили ее на лопату, бросили на второй ток, где веяли крупный жемчуг.
- Провалиться бы вам и вашему урожаю! - завопила мачехина дочка.- Насыпьте живо лопату жемчуга и покажите дорогу к хозяйке ветров!
Подхватили ее на лопату и швырнули на третий ток где ссыпали в мешки червонное золото.
- Пропади пропадом и вы, и ваш урожай! - заорала мачехина дочка.- Дайте-ка золота побыстрей и покажите дорогу к хозяйке ветров!
Ну, на третьем току и досталось же ей! Надавали тумаков и отправили на лопате к лошадям и собакам.
А она и тут все напутала. Отняла у лошадей сено - кинула собакам. Схватила у собак кости - швырнула лошадям.
- Чтоб вам подавиться! - говорит.
Искусали ее собаки. Лошади копытами побили. Кое-как вырвалась она, пришла на берег быстрой реки.
Отпила мачехина дочка из реки глоток воды, сплюнула: Тьфу! Грязная вода... Рассердилась речка, зашумела, преградила ей путь.
Перебралась мачехина дочка вброд на тот берег и пришла, мокрая, грязная, вся в синяках, к дому хозяйки ветров Чассажей.
Распахнула она дверь, поднялась по лестнице и крикнула:
- Чтоб ты лопнула, вредная Чассажей! Отдай сейчас же шерсть, а то моя матушка бранится!
- Не слышу! - крикнула Чассажей в ответ.- Подойди поближе?
Подошла мачехина дочка, и Чассажей сказала:
- Переверни-ка все сверху донизу в моем доме!
- Ладно уж, переверну! - обрадовалась мачехина дочка. Все перебила, все разорила, камня на камне не оставила...
Не стала Чассажей браниться, только посмотрела хмуро.
- Ну что ж, теперь растрепли мне косы разорви на мне платье! - приказала она.
Мачехина дочка набросилась на нее: косы повыдергала, платье в клочья изорвала...
Потемнела хозяйка ветров.
- Спасибо! Получай награду! - сказала она. Брызнула девушке в лицо из кувшина, и покрылись у той все щеки бородавками. А теперь забирай свою шерсть и уходи!
Долго ли, коротко ли шла мачехина дочка, говорить не станем... Хоть и побитая вся, вернулась все же домой.
Увидела мать свою любимицу в бородавках, чуть ума не лишилась от горя.
Думала она, думала, что делать, и надумала со зла зарезать Зазу, красную корову.
- Твоя мачеха хочет убить меня,- сказала красная корова падчерице. Собери мои косточки, когда меня зарежут, зарой их в саду под яблоней.
Зарезала мачеха Зазу, красную корову. Мясо ее сварили и съели вдвоем с дочкой, а косточки падчерица собрала и зарыла в саду под яблоней.
С тех пор совсем не стало сироте покоя.
- Ты все хорошеешь, а моя дочь дурнеет! - бранилась мачеха и колотила падчерицу.
Пошла однажды девушка в сад, села под яблоней и заплакала с горя.
- Не плачь, добрая! Не плачь, милая! - откликнулись коровьи косточки.- Скажи, чего тебе хочется?
А в тот день была веселая свадьба в соседнем ауле. Девушке очень хотелось потанцевать на свадьбе.
- Дай мне, коровушка, красивое платье и мои башмаки! - попросила она.
Тотчас появились перед ней красивое платье и башмаки с портретами. Нарядилась девушка и пошла на свадьбу.
Стала она переправляться через ручей. Прыгала с камня на камень, уронила один башмачок, и вода унесла его. Пришлось бедняжке вернуться домой - так и не поплясала она на свадьбе...
А в это время молодой хан ловил в ручье форель. Вдруг поймал он башмачок с золотым каблуком и увидел на носке башмачка портрет прекрасной девушки с золотыми косами. И очень захотелось хану найти хозяйку этого башмачка.
Многим красивым девушкам той страны примерял хан башмачок, но никому он не пришелся впору.
Наконец приехал хан со своими слугами в то селение, где жила мачеха с дочерью и падчерицей... Побывал он во всех домах. Дошла очередь и до мачехиного дома. Только вошел юноша в дом, как увидел девушку, которую так долго искал... Надел он ей на ногу башмачок. Башмачок пришелся как раз впору.
Обрадовался хан, попросил мачеху отдать ему девушку в жены. Затаила хитрая женщина свою зависть и злобу, сделала вид, что с радостью соглашается.
- Прошу тебя, хан,- сказала она с поклоном,- возвращайся в дом твоего отца! Мне надо снарядить невесту, а потом я сама привезу ее к вам.
Так и сделали... Откуда же мог юноша знать о ее черной злобе? Уехал молодой хан, а мачеха стала хлопотать, будто бы собирая падчерицу в дорогу.
Вот наконец отправились они в путь. Мачеха велела девушке завязать в узелок золотые башмачки, а с собой она ничего не взяла, только кусок хлеба с солью.
Дорога была дальняя, места пустынные, а день знойный. Девушка утомилась и захотела есть.
- Дай мне поесть, матушка! - сказала она.
- У меня нет ничего, кроме хлеба,- ответила мачеха и дала ей соленую корку.
Съела девушка соленый хлеб. Начала мучить ее жажда.
- Ой, как хочется пить! Хоть бы глоточек воды, матушка!
- Потерпи,- ответила мачеха,- скоро будет колодец с чистой, прохладной водой. Тогда напьешься вдоволь.
Колодец и впрямь был неподалеку. Положила девушка наземь свой узелок с золотыми башмачками, побежала напиться. Но едва нагнулась она над колодцем, как злая мачеха подкралась сзади и столкнула ее в воду.
Схватила мачеха башмачки и побежала домой. Нарядила она свою дочь в самое лучшее платье, закрыла ей лицо шелковой фатой, посадила на белую лошадь и повезла к молодому хану.
Приняли их в ханском дворце с почетом, справили пышную свадьбу. А когда кончили пир, откинул хан покрывало с лица молодой жены и увидел ее бородавки. Только делать уже нечего: свадьба-то сыграна!
- Это не моя любимая! - закричал хан в отчаянии.- Меня обманули!
- Это твои собственные глаза обманывают тебя уважаемый зять! - улыбнулась мачеха.- у меня только одна эта красавица дочь и есть.
Смутился молодой хан. Может, тут колдовство? Может, и впрямь глаза меня обманули? - подумал он.
А пока во дворце свадьбу справляли, к тому колодцу, куда бросила мачеха свою падчерицу, подошли купцы с караваном. Остановились они у колодца отдохнуть.
Опустил один из них в колодец кувшин на длинной веревке и стал тянуть. Но кувшин оказался таким тяжелым, что одному не вытянуть... Кликнул купец на помощь товарищей, и вытащили они вместе с кувшином девушку.
Поблагодарила девушка купцов и попросила их:
- Когда я выскажу вслух свое желание, ответьте мне, добрые люди: Да сбудется!..
Купцы охотно обещали выполнить ее просьбу. Девушка крикнула:
- Я хочу стать горлинкой!
- Да сбудется! - ответили купцы и увидели, что девушки нет - исчезла!
Превратилась она в белую горлинку, вспорхнула и улетела. Подивились купцы такому чуду и пошли дальше своей дорогой, а горлинка прилетела в ханский сад и села на миндальное дерево.
- Садовник, садовник! - заворковала она.- Пусть увянет это дерево, как я увядаю... Передай мой привет молодому хану!
Улетела горлинка, а миндальное дерево засохло. С тех пор каждый день на утренней заре прилетала горлинка в сад, каждый раз садилась на новое дерево и ворковала:
Садовник, садовник! Пусть погибнет это дерево, как я погибаю! Передай мой привет молодому хану!
Пришел однажды хан в свой сад и увидел: засохли лучшие деревья - айва и миндаль, инжир и гранат, персики и груши. Разгневался он на садовника:
- Ты совсем запустил сад, бессовестный человек! Погибли лучшие деревья!
- Помилуй, хан! - взмолился садовник.- Нет тут моей вины. Каждое утро прилетает в сад горлинка, выбирает лучшее дерево и садится на него. И только она скажет: Пусть увянет это дерево, как я увядаю! Передай мой привет молодому хану! - дерево тут же сохнет.
Тогда велел хан поймать горлинку. Раскинул садовник сети, и на другой день на заре поймал хан белую горлинку. Едва коснулся он ее руками, как превратилась горлинка в красавицу девушку с золотыми косами. Хан сразу узнал в ней свою невесту.
- Значит, вот как меня обманули! - воскликнул хан.- Пойдем же, пойдем во дворец! Там ты расскажешь мне все!
- Сто лет жизни тебе, мой повелитель,- поклонилась девушка.- Но о чем я буду рассказывать? О том, что глаза видели, или о том, что уши слышали?
- Виденное глазами во сто раз ценней, чем слышанное ушами,-ответил молодой хан.- Ты расскажешь о том, что видела и испытала...
- Хорошо! Но когда я буду рассказывать, пусть слушает меня моя мачеха со своей дочерью. И пока я не кончу, никто не должен выходить из дворца.
Закрыла девушка лицо покрывалом. Пошли они во дворец. Послал хан слугу разбудить злую мачеху с ее дочерью и привести к нему, а потом отдал страже приказ: не выпускать никого из дворцовых покоев.
Пришли мать с дочкой, заспанные, злые, и начала девушка свой рассказ. Она поведала о том, как мучила ее злая мачеха, как бросила в колодец. Едва начала девушка говорить, задрожала, побледнела мачеха и стала украдкой вместе с дочкой пробираться к дверям. Но у дверей стояла стража, а молодой хан грозно приказал им оставаться на месте.
- За вашу злобу, за обман вас следовало бы казнить,- сказал хан, когда девушка кончила рассказ. -Но я нашел свою любимую. Вот она! -И хан откинул с лица девушки покрывало.- Я не хочу омрачать казнью самый счастливый день моей жизни. Отдайте моей невесте бамшачки, уходите из моей страны и больше на глаза не попадайтесь! Выгнали злую мачеху и ее дочь с позором из той страны.
А девушка попросила хана поехать с ней в ее родные места. Там она взяла свое золото, и кораллы, и жемчуг. Все сберегла для нее Заза, красная коровушка.
И вот женился наконец молодой хан на своей любимой.
Справили они веселую свадьбу. Играли там семь зурначей. Били там в семь барабанов. Пили там, пока бурдюки не похудели, ели, пока котлы не опустели. Плясали, пока ноги держали, песни пели, пока голос не потеряли.
Словом, все, что положено добрым людям сделать, сделали! Я на их свадьбе гулял и до сих пор о том забыть не могу!


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 30.04.2012, 01:54 | Сообщение # 13
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Морская Девушка
Древняя лезгинская сказка про Морскую девушку и ее храброго принца на ШИВе (крылатом белом коне, верном спутнике многоих героев лезгинских сказок).

Жил или не жил Джахан-шах, и было у него три сына. Однажды, когда
Джахан -шах гулял по берегу моря, из воды показалась девушка необыкновенной красоты, помахала ему рукой и скрылась в волнах.
Я задумал Джахан-шах поймать эту девушку. На следующий день
собрал он на берегу своих воинов и стал ждать. И снова появилась девушка и помахала рукой Джахан-шаху. Тогда воины бросились в море, но красавица исчезла, а они все утонули.
Запечалился Джахан-шах, заболел и ослеп. Тогда он позвал старшего сына и сказал ему:
— Сын мой, если ты достанешь мне глину с того места, по которому не
шали копыта коня, я выздоровлю, иначе же я умру.

— Я сделаю это -воскликнул старший сын и отправился в путь. Проехав один день, он наполнил хурджины глиной и вернулся к отцу»
Джахан-шах сказал:
— Путь до того места, откуда ты привез глину, я проделывал за один день, «Эта глина не вылечит мои глаза.
Тогда средний сын сказал:
— Отец, я поеду за глиной для тебя.
Проехал он два дня, набрал глины и привез ее отцу. Но Джахан-шах покачал головой:
— Эта глина оттуда, куда я на своем коне добирался за два дня. Нет это не лекарство для моих глаз!
Тогда взял слово младший сын:
— Отец, теперь я поеду и привезу для тебя глину.
И он сел на своего коня и покинул родной дом. На четвертый день пути добрался он до берега моря и остановил своего коня. И вдруг конь заговорил человеческим голосом:
— Эй, юноша, о чем ты задумался? Брось думать, лучше ударь меня
кнутом так, чтобы мясо врезалось в кости, а кости в мозг. Тогда переправлю тебя через море.
Обрадовался юноша, ударил коня, и тот пустился вплавь, Когда они подплывали к другому берегу, с морского дна поднялись две жемчужины и стали играть. Юноша схватил одну из них и спрятал. Добравшись до суши, юноша увидел город, поехал туда и остановился на постой в одном доме.
Ночью он вспомнил про жемчужину, которую поймал в море, и достал ее сразу же комната залилась ярким светом. В это время мимо проходил один качал. Заметив необыкновенный свет в окне, он тотчас побежал к царю и сказал:
— Да будешь ты здоров, царь! В таком-то доме есть какая-то вещь, которая
очень ярко светится. Только ты один достоин ее иметь.
Царь дал качалу немного денег, а утром велел привести к себе юношу.
— Есть ли у тебя вещь, которая ярко светится?—спросил царь.
Юноша ответил:
— Есть, царь, да будешь ты здоров!
Он отдал жемчужину царю, и тот его отпустил,
И назавтра качал опять пришел к царю и говорит:
— Да будешь ты здоров, царь! Такие жемчужины всегда встречаются парами. Скажи тому, кто ее принес, чтобы он достал и вторую. Царь дал качалу денег, позвал юношу и сказал ему:
— К этой жемчужине должна быть вторая. Если ты ее мне не достанешь, я
тебя убью.

— Достану, царь,—ответил юноша.
Опечаленный, вернулся он к себе и рассказал обо всем коню.
— Не печалься, мы достанем и вторую жемчужину,—утешил его конь, и
снова они отправились к берегу моря. Когда жемчужина всплыла на поверхность, юноша схватил ее и привез царю.
Но на следующий день качал опять явился к царю и говорит:
— Да будешь ты здоров, царь! Такие жемчужины не встречаются сами по
себе. У них должна быть хозяйка. Вели захватить ее для тебя.
Царь наградил качала, снова позвал юношу и приказал:
— У жемчужин должна быть хозяйка. Доставь ее ко мне. Если ты этого
не сделаешь, я тебя убью.
— Хорошо! — ответил юноша.
Сел он на своего коня и отправился на берег моря. Конь и говорит
— Хозяйка жемчужин—это морская красавица. Мы понесемся в глубь
моря, ты увидишь прекрасный сад, а в саду бассейн. Подойдет девушка, и
ты попросишь у нее воды. Она тебе скажет: «Слезай с коня и попей».
Ответь ей, что у тебя губы растрескались и ты не можешь пить из бассейна.
Проси, чтобы она тебе дала воду в кружке. И когда она протянет руку,
схвати ее и тяни вверх, а я снизу подтолкну ее головой. Только так мы
сможем похитить морскую красавицу. А теперь закрой глаза и посильнее-
ударь меня.
Юноша закрыл глаза, ударил коня, и тот стрелою понесся в глубину моря. Когда конь остановился, юноша открыл глаза и увидел сад и бассейн. Тут он спрыгнул с коня, взял горсточку глины для своего отца и опять вскочил в седло. Вскоре появилась красивая девушка и спросила:
— Чего тебе нужно, юноша?
— Душа сестра, дай немного воды.
— Слезай с коня и попей из бассейна.
— Душа сестра, у меня губы растрескались, я не могу пить из бассейна.
Дай мне воды в кружке.
И когда красавица протянула руку, юноша схватил ее, потянул вверх, конь подтолкнул головой снизу, и вскоре они выбрались на берег. Оказавшись на суше, девушка спросила:
— Для кого ты похитил меня—для себя или для другого?
Юноша ответил:
— Разве печалился бы я, если бы ты предназначалась мне?
Нет, я везу тебя другому. -- Кому же?
— Некоему дряхлому царю.
— Тогда давай сыграем с ним одну шутку,—предложила красавица.-

Я скажу царю, что по нашему обычаю муж и жена не должны три месяца дотрагиваться друг до друга. Через три месяца, они должны пойти в и только потом могут стать мужем и женой. За это время ты должен, добыть молока морской кобылы. Когда мы с царем пойдем в баню, ты уже должен быть там. Разденется царь, а ты вылей ему на спину кобылье молоко и скажи: "Будь собакой или свиньей".

Юноша все запомнил, а пока отвез девушку царю. Тот был очень доволен, а на другой день юноша сел на своего коня и отправился к морю. Через некоторое время среди волн появилась морская кобыла. Конь юноши сразу бросился за ней и после долгой борьбы вытащил на берег. юноша схватил ее и надоил кувшин молока. Потом он отпустил обратно в море.
Прошло три месяца. Царь собрался в баню, а юноша забрался туда заранее и спрятался с кувшином молока под тахтой. И вот царь торжественно отправился в баню. Вельможи и народ остались на улице, а царь с девушкой вошли в баню. Только царь разделся, как юноша вылез из-под тахты, молоко на спину царя и произнес:
— Будь собакой или свиньей!
И в тот миг царь превратился в собаку. Она с лаем выбежала из бани, а люди стали бросать в нее камни и прогнали собаку в горы. Через некоторое время из бани вышел юноша с девушкой. Народ решил, что дряхлый помолодел. Так юноша стал царем, а девушка- его женой.
Через несколько лет молодой царь с женой вернулся на родину, к отцу Джахан-шаху. Приехав в отцовский дом, юноша спрятал жену в своей комнате. Затем он пошел к отцу и отдал ему глину с морского дна. Джахан-шах помазал глиной глаза и прозрел.
Прошло несколько месяцев, и вдруг Джахан-шах случайно увидел своего младшего сына.
— Сколько тысяч моих воинов погибло из за этой красавицы! — воскликнул Джахан-шах.—Я не мог ее взять, а мой сын сумел. Я этого не перенесу. Сегодня же ночью нужно убить младшего сына и отнять у него Тут же жена Джахан-шаха пошла к сыну и сказала: :
— Душа сын, отец решил сегодня ночью убить тебя, ты должен бежать
В ту же ночь юноша вместе с женой вышел тайком из дома и отправился
в путь. Шли они, шли и наконец пришли на берег моря. Тут они увидели, что их нагоняют войны Джахан-шаха. Юноша заметил лодочника и сказал ему:
— Душа брат, сзади идут враги, спаси нас, пусти в свою лодку. Лодочник ответил:

— Моя лодка может везти не больше двух человек. Или сам садись, или
посади жену.
Юноша посадил жену в лодку, а сам спрятался на берегу. Воины Джахан-шаха никого не нашли и отправились восвояси. А лодочник переплыл море, высадился на другом берегу и куда-то ушел, а девушку оставил. Испугалась она и убежала в лес. В лесу девушка встретила сорок бритоголовых разбойников. Каждый из них воскликнул:
— Эта красавица должна принадлежать мне! Набросились разбойники на
бедную девушку, а она и говорит:
— Я одна, а вас сорок человек. Не может же одна женщина принадлежать сорока мужчинам. Лучше вы разыграйте меня по жребию, чтобы я досталась кому-то одному. А пока напоите меня чаем, я очень хочу
Бритоголовые согласились. Они выбрали удобную поляну, а девушка взяла на себя обязанности хозяйки и приготовила чай. Наливая чашки, она незаметно бросала в каждую сонное снадобье. Затем девушка попросила разбойников выпить всем сразу за ее здоровье. И как только они выпили, все сорок человек упали как мертвые. Тогда девушка раздела одного из них и забрала его платье. Затем она пришла в какой-то город. Здесь она встретила старуху и обратилась к ней:
— Бабушка, не желаешь ли гостя?
— Хочу, милый сын,— ответила старуха и повела переодетую девушку в
свой дом.
После того как гостья поужинала, она спросила хозяйку, какие новости в городе. Старуха ответила:
— Душа сын, прошло уже несколько лет, как скончался наш царь. Ежедневно мы выпускаем сокола, но он ни разу не сел ни на одну голову, и у нас в городе нет царя.
Переодетая девушка спросила:
— Не сядет ли он, бабушка, на мою голову?
—- Не знаю, душа сын, —ответила старуха.
На другой день они вдвоем пошли туда, где пускали сокола. Как только сокола выпустили, он подлетел прямо к девушке и сел на ее голову. Так переодетая девушка стала царем. Вскоре она собрала искуснейших художников и заказала им свой портрет в образе девушки. Этот портрет она повесила на видном месте около родника, мимо которого проходили все дороги. Около портрета она поставила двух воинов и приказала им:
— Задержите и приведите ко мне того, кто, увидев портрет, воскликнет ах».
Через несколько дней воины привели к царю какого-то человека. Девушка узнала в нем Джахан-шаха и приказала запереть его в конюшне. Затем воины привели сорок бритоголовых разбойников и одного лодочника. Всех их тоже взяли под стражу. Наконец, воины привели еще одного путника. Морская красавица сразу узнала своего мужа, повелела поместить его в роскошную комнату и хорошо накормить.
На другой день по царскому приказу на площади собрался весь народ. Туда же привели всех задержанных около портрета.
Первым девушка стала допрашивать старика.
— Кто ты такой и почему ты воскликнул «ах» при виде портрета?
— Когда я был царем в таком-то городе,—ответил Джахан-шах,—я увидел в
море девушку, чей портрет висит у родника. Из-за нее я погубил несколько
тысяч своих воинов.
После него начал говорить лодочник:
— Однажды ко мне подошли юноша и девушка, чей портрет я увидел у родника. Их преследовали враги. Я перевез девушку через море. На другом берегу я пошел купить арбузов, а девушка исчезла.
После лодочника ответили бритоголовые:
— Когда мы охотились в лесу, то встретили ту девушку, что изображена на портрете. Мы собрались разыграть ее по жребию, но сначала решили попить чаю. Девушка подсыпала нам сонного снадобья, а сама скрылась.
Наконец дошла очередь до молодого путника.
- Эта девушка была моей женой,—сказал он,—и, когда я увидел ее портрет, то невольно заплакал. Тогда переодетая девушка обратилась к народу:
— Эй, люди, все слышали, что они говорили?
— Слышали,—ответили все.
— Знайте же, что та девушка, о которой они все рассказывали,— это я,—и она сняла с себя царский венец и возложила его на голову мужа. Так он снова стал царем. После этого лодочника и бритоголовых разбойников морская девушка отправила по домам, а Джахан-шаха посадила на паршивого ишака и отпустила на все четыре стороны.
Они остались, а я вернулся сюда.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 30.04.2012, 01:55 | Сообщение # 14
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Жадный кадий
Лезгинская народная сказка о бедняке и жадном кадии.

Жил в одном ауле бедный человек. Однажды он нашел кувшин золота и решил спрятать его. Только вот подходящего места никак не мог найти. Тогда он вспомнил о кадии и подумал? «Все идут к нашему кадию за советом и за разрешением споров. Я тоже пойду к нему и отдам свое золото на хранение».
Пошел он к кадию и поставил кувшин с золотом на стол. Кадий говорит ему:
— Поставь вон на ту полку.
Он поставил кувшин на полку и ушел домой.
Через два-три месяца бедняк захотел получить свое золото. Он пришел к кадию, и говорит:
— Я хочу взять свое золото.
— Кувшин стоит на том же месте, — отвечает кадий.
Бедняк взял свой кувшин и ушел. Вернувшись домой, он снял крышку и увидел, что вместо золота в кувшине мед. Он решил никому об этом рассказывать, но лицо его стало хмурым.
По соседству с ним жил один сухта. Видя, что бедняк ходит хмурым, сухта спросил у него, что случилось.
— У меня был кувшин с золотом, — ответил бедняк. — Я отдал золото на
хранение кадию. И вот теперь, когда я получил кувшин обратно, оказалось что золото превратилось в мед.
А у этого сухты, оказывается, учились два сына кадия. Сухта говорит бедняку:
Ты достань двух медвежат и принеси мне, а я разделаюсь с кадием.
Бедняк пошел в лес, поймал двух медвежат и отдал их сухте. сухта устроил в своем доме комнату, похожую на комнату кадия, надел такой же как у него, халат и стал три раза в день — утром, в полдень
вечером — кормить медвежат с пол халата.
Через некоторое время медвежата привыкли, есть пищу с пол халата.
И пот как-то сухта не отпустил домой сыновей кадия, а оставил их у себя
Видя, что дети не возвращаются, кадий идет к сухте и спрашивает:
— Где мои дети?
Твои дети превратились в медвежат, — говорит сухта.
Кадий рассердился и говорит:
- Это что за разговоры? Разве дети превращаются в медвежат?—
Сухта говорит:
Если не веришь, сядь в этой комнате, а я впущу медвежат. Если они по побегут к тебе и будут цепляться за полы твоего халата, то это — твои дети
если не будут — то чужие.
Кадий пришел с людьми и сел в комнате сухты. В это время сухта впустил медвежат. Они сразу побежали к кадию и начали хватать его за полы халата. Сидевшие рядом с кадием люди посмотрели друг на друга и сказали кадию:
- Кадий, сухта прав, твои дети действительно превратились в медвежат
Кадий еще больше рассердился и выгнал всех людей из комнаты, а потом говорит сухте:
- Эй, сухта, все это правильно. Но не может же быть, чтобы дети превращались в медвежат.
Сухта тогда ответил: Эй, кадий, а золото в кувшине может превратиться в мед?
- Ради бога, сухта, — сказал кадий, — возьми у меня два кувшина золота, только отдай моих детей.
Сухта взял у кадия два кувшина золота, один отдал бедняку, другой оставил себе, а потом отпустил детей кадия.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 30.04.2012, 01:55 | Сообщение # 15
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Охотник и соловей
Лезгинская народная сказка о хорошем охотнике и смышлённом соловье.

В одном городе жил охотник. Он никогда не возвращался с охоты без добычи, так как был хорошим стрелком. И жители города очень уважали его.
Однажды охотник не сумел настрелять дичи. «Если я вернусь ни с чем, — подумал он, — все увидят это и перестанут меня уважать. Пойду-ка я дальше, может быть, что-нибудь попадется, иначе стыдно возвращаться».
Охотник пошел дальше и вдруг видит: на колосе пшеницы сидит красивый соловей и поет чудесную песню. Охотник поднял ружье и прицелился.
Соловей увидел охотника, испугался и, прервав свою песню, сказал дрожащим голосом:
— Настал мой конец. Эй, охотник! Что ты думаешь делать?
— Думаю тебя убить! — ответил охотник.
— Я знаю, что твоя рука верно бьет в цель, и поэтому убежал из тех мест,
где ты охотился. Мое тело слишком мало, мое мясо ни на зубы, ни на язык
тебе не попадет, не убивай меня. Оставь меня резвиться на цветах, петь и
радовать сердца людей.
Охотник сказал:
— Эй, соловей! Твои слова хороши, но я тебя хочу убить не для еды. Я
всегда возвращаюсь в город с добычей, а вернуться ни с чем для меня позор.
И соловей ответил ему:
— Тогда наберись терпения, я дам тебе три наставления, а потом можешь
убить меня.
— Ну, говори, соловей, послушаю твои советы.
И соловей сказал:
— Не верь тому, во что нельзя поверить. Не жалей о том, что сделал. Не протягивай руку туда, куда дотянуться не сможешь.
Услышав эти слова, охотник опустил ружье. Ему понравились советы ее соловья, и он сказал:
— Я дарю тебе жизнь.
Соловей взлетел на ветку высокого дерева и сказал:
— Эй, человек! Я обманул тебя. Мне смерть не страшна. У меня в желудке есть драгоценный камень величиной с гусиное яйцо. Семь царей вместе не смогут купить его. Я думал, о том, что этот драгоценный камень может попасть в руки такого бессердечного человека, как ты.
Охотник схватился за ружье и стал целиться, но не мог различить листьями соловья, хотя и слышал его голос. Тогда он бросил ружье и лез на дерево. Когда он поставил ногу на тонкую ветку, ветка сломалась охотник свалился на землю и сильно ушибся. Тут он начал стонать и звать соловья:
— Ой, милый соловей, помоги мне!
Соловей прилетел, опустился рядом с охотником и сказал:
— Эй, охотник! От всех бед есть лекарство, но для тебя нет его.
— Почему? — спросил охотник.
— Я дал тебе три наставления, но ни одно из них не пошло тебе впрок. Я с трудом проглатываю пшеничное зерно, а ты поверил, что у меня желудке драгоценный камень, да еще с гусиное яйцо. Я тебе сказал :если что-нибудь сделал, не жалей. Ты подарил мне жизнь, а когда я сказал о драгоценном камне, ты пожалел. Забыл ты и третий совет — не протягивай руку туда, куда дотянуться не можешь. Я держусь на тоненьких стебельках колоса, на тоненьких веточках, а ты полез за мной на дерево,
поймать меня? Нет, я тебе не помогу, глупый охотник. Для всех на свет
лекарства, а для тебя нет.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
Дагестанский Форум » Общее » Библиотека » Сказки
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:


Для добавления необходима авторизация