Сегодня 19.07.2018

Добро пожаловать!
www.dag-style.com - это сайт, где вы можете скачать музыку, найти много интересного на форуме, общаться, читать интересные статьи, и многое другое.. А также вы можете посетить нашу группу :
Разместить рекламу на сайте
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Дагестанский Форум » Общее » Полезное » Топонимический словарь Кавказа.
Топонимический словарь Кавказа.
ELBRU$Дата: Понедельник, 14.05.2012, 23:56 | Сообщение # 406
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Султановка – урочище в Туапсинском районе Краснодарского края; находится в долине р.Цыпка (правый приток р.Туапсе), здесь же находился и одноименный адыгейский аул. В основе названия, вероятно, лежит имя собственное – Султан. Даты основания, объединения и ликвидации аула не выявлены.

Сумгаит – город в Азербайджане; расположен в устье одноименной реки, севернее города Баку, столицы Азербайджана. Гидроним назван по наименованию тюркского племени сукаит, которое в 13 веке участвовало в завоевании Азербайджана монголами.

Сунахет-Баши – горная вершина в Карачаево-Черкессии; находится в северном отроге Главного Кавказского хребта, в верховьях р.Алибек. Местные жители переводят название оронима, как «гора надежды», где в основе названия лежит сунахет – «может быть», «надеяться» и карачаевское баши – «гора», «верх», «вершина», «голова». Название дано русским альпинистом Я.Безуртановым, который вместе с А.Мекком вел группу на Джаловчат (см. выше). Попав по пути в туман, они поднялись на эту вершину. Я.Безуртанов назвал ее Сунахет , объяснив, что теперь у него есть надежда достигнуть вершины Джаловчат.

Суорота – развалины аула в Шатойском районе республики Чечня, находятся северо-западнее села Большие Варанды. Суорота – древнейший заповедник, где вайнахи охраняли диких животных, в основном, благородных оленей, - «оленья стоянка» (вайнах.). С северных склонов вершины (986 м) берет начало речка Сураты, правый приток р.Бежиак (басс. р.Малый Мартан), где жители из Харсеноя и основали аул Суорота.

Супс – небольшая речка в Краснодарском крае; берет начало на северных склонах хребта Пшаф, впадает в Октябрьское водохранилище. Дж.Коков предлагает соединение тюркского и адыгского элементов со значением «вода», где су – «вода» (тюрк.) и пс(е) – «вода» (адыг.). Можно предположить, что гидроним переводится с адыгского, как «добрая вода (река)», где су (ш1у) – «добрый»; пс(е) – «вода», «река» (адыг.). Супс – искаженный вариант искаженного адыгского Ш1упс.

Сурадон – река в Северной Осетии. В осетинском языке сура – «рассыпчатый», - «рассыпчатая река».

Сур-Кар – скальный массив в Краснодарском крае; находится в водоразделе рек Сеже и Пшиш. Высота – 941 метр. Название топониму дано амшенскими армянами, переселенцами из Турции; переводится, как «святой камень» (амшен.). Скала с таким же названием есть в Горисском районе Армении (севернее с.Хнацах), с которой связана местная легенда, когда некий молодой человек, задумав построить дом, решил отколоть от скалы кусок камня. Но только он начал бить по ней большим молотком, как из глубины скалы послышалось: «Пусть ослепнет тот, кто осмелился поднять руку на меня!» Молодой человек тут же лишился зрения. С тех пор скала называется Сурб-кар – «святой камень» (армян.).


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 14.05.2012, 23:57 | Сообщение # 407
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Сурх-Баши – горная вершина в Кабардино-Балкарии; находится в междуречье Чегема и Черека Безенгийского, в северном отроге Главного Кавказского хребта. Высота – 2849 метров. Переводится, как «красная вершина», где сурх «красный» (осет.); баши – «голова», «вершина» (тюрк.).

Сурх-Дигора – село в Северной Осетии; находится в долине р.Дур-Дур (басс. р.Терек). Основано в 1928 году. Переводится с осетинского, как «красная Дигора» (Дигора – см. выше).

Сусулкорт – горный хребет в Итум-Калинском районе Чечни; простирается в междуречье Хулайдонэхи и Шароаргун. Ороним переводится с вайнахского, как «Сусула хребет», где Сусул (Сусулд) – имя собственное; корт – «гора», «вершина».

Суук (Соух)-Ауз-Кая – горная вершина в Кабардино-Балкарии; расположена в северном отроге Главного Кавказского хребта, в междуречье Черека Безенгийского и Черека Балкарского. Высота – 3493 метра. Переводится с балкарского, как «гора над холодным ущельем», где суук – «холодный»; ауз – «рот», «щель», «ущелье»; кая – «скала», «скальная вершина». Это название дано местными жителями потому, что здесь господствуют холодные южные ветры, дующие с Безенгийской стены и ее северного отрога, с их мощным оледенением и большой высотой. Это название больше известно, как Соух-ауз-кая, где соух – «холодный» (осет.). Такое же наименование имеют: перевал, расположенный запраднее вершины и связывающий ущелья Черека Безенгийского и Черека Балкарского в их среднем течении.

Суфри – горная вершина в Дагестане; находится в районе селения Цахур (басс. р.Самур, Рутульский район). Ороним переводится с азербайджанского, как «ровное место», «равнина», «скатерть».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 14.05.2012, 23:57 | Сообщение # 408
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Сухуми – город на берегу Черного моря; находится у одноименной бухты, столица республики Абхазия. В пределах города в Черное море впадают реки: Келасури, Беслетка, Гумиста. 2500 лет прошло с тех пор, как на берегу бухты возник город. Наиболее раннее название города – Диоскуриада, что тесно связано с мифическими братьями Диоскурами – Кастором и Поллуксом. По сведениям Страбона, Гениохию заселили лаконцы, которыми предводительствовали возницы Диоскуров – Река и Амфистрат. Во время правления римского императора Октавиана (27г. до н.э - 14г. н.э.), получившего титул Августа («великого» или «священного») в 20-х годах 1-го в. н.э., вероятно, произошло переименование Диоскуриады в Себастополис. В конце 7-го века в описываемом районе появляются арабы, после чего история римско-византийского Себастополиса завершается. Впервые же, Цхум – город Апсилии упоминается в трудах грузинского историка Джуаншера в 11 веке. В начале 13-го века Цхум становится центром одной из наиболее значительных западных провинций Грузии – Цхумского эриставства. У абхазов город назывался Акуа , в основе чего лежит кэа – «тухлый», «дурно пахнущий серой»; так называлась в старину речка Сухумка, в верховьях которой находился серный источник. В 14 веке городу возвращается его римское название в слегка измененном виде – Севастополис, которое затем фигурирует в течение 200 лет. В 1454 году впервые на рейде Севастополиса появился турецкий флот; город подвергся бомбардировке и основательному разграблению. На рубеже 16-17-го веков турки надолго оставляют берега бухты. На протяжении всего 17-го века здесь существует небольшой населенный пункт, который назывался по разным источникам – Эскисумуни, Схисуммуни, Схисорнум, Старый Сумуни. Чуть позже турки дают ему современное название – Сухум-кале. В 18 веке название становится окончательным. Турками оно осмысливается, как трехсоставное: су – «вода»; хум – «песок»; кале – «крепость» (тюрк.). Относительно этимологии топонима Цхум полной ясности не достигнуто. По мнению В.И.Сизова, он возник на основе грузинского префикса са в значении ч – «около» и абхазского топонима Гума, который до сих пор сохранился в названии реки Гумиста.

Суэтха – горная вершина в Краснодарском крае; находится в верховьях горной речки Хаджиек (басс. Черного моря). Высота -538 метров. Этимология названия затемнена, но если предположить, что суэ – искаженное ш1у – «добрый», то перевод будет выглядеть, как «добрый хребет», «хороший хребет».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 14.05.2012, 23:58 | Сообщение # 409
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Сылтранкель-Баши – горный массив в Кабардино-Балкарии; находится в восточном отроге г.Эльбрус. Высота – 3900 метров. Ороним переводится с балкарского, как «вершина над красивым озером», где сылу - «красивый»; кель – «озеро»; баши – «вершина». Другое объяснение названия от Сылтран – собственного имени из древней легенды, - «вершина Сылтрана» (балк.). В междуречье Сылтрансу и Мукала находится перевал Сылтран, высота – 2050 метров.

Сынаг дур – урочище в Северной Осетии; находится в окрестностях селения Дзуарикау. Топоним переводится с осетинского, как «кремневый».

Сырхубарзон-Хох – гонная вершина в Северной Осетии; находится в северном отроге (Казбекском) Главного Кавказского хребта, в верховьях р.Фиагдон. Высота – 4051 метр. Переводится с осетинского, как «высокая красная гора», где сырху – «красный»; барзон – «высокий»; хох – «гора».

Сырхубарзон-Хох – горная вершина в Северной Осетии; расположена в верховьях р.Фиагдон. Высота – 4051 метр Переводится с осетинского, как «высокая красная гора», где сырху (сурх) – «красный»; барзон – «высокий»; хох – «гора».
Сычитыдон – река в Северной Осетии, левый приток р.Ардон, впадает в него в районе села Тамиск. Гидроним переводится с осетинского, как «серная река».

Сюжи – хутор в Шатойском районе республики Чечня; находится западнее селения Большие Варанды, в левобережье р.Аргун. В основе перевода топонима, вероятно, лежит забытое вайнахское имя собственное Сюжи.

Сюйдаш бюйра – урочище в Новолакском районе Дагестана; находится на западе от с.Пхарчхошка. Сюйдаш – имя чеченца-аккинца, который основал здесь одноименный хутор и жил здесь, - «хутор Сюйдаша» (вайнах.).

Сюйла корта – горная вершина в Введенском районе Чечни; находится северо-западнее селения Элистанжи. Ороним переводится с вайнахского, как «жертвенная вершина», где са1ил – «жертва»; корта – «вершина».

Сюнгю – горная вершина в Карачаево-Черкессии; находится в междуречье Кизгыч-Баши и Салыннган (истоки р.Кизгыч). Высота – 3000 метров. Не исключено, что в основе перевода оронима лежит карачаево-балкарское сюнъю – «копье», «штык», - «вершина, похожая на штык».

Сяме дук – хребет в Новолакском районе Дагестана; находится западнее села Новокули (Гачалка). Переводится с вайнахского, как «хребет Сяме», где Сяме - акинец, который проживал в этом районе; дукъ – «хребет».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 14.05.2012, 23:58 | Сообщение # 410
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Табыл дон – река в Северной Осетии; протекает в районе Даргавского ущелья. Переводится с осетинского, как «река, где растет таволга». Кстати, в тюркском языке табыл – «шомпол», «кнут». Другое название этого гидронима – Табын дон, где табын – «место, где трава съедена скотом» (осет.).

Тавгазикау – развалины селения в Зругском ущелье Северной Осетии. Топоним переводится с осетинского, как «селение Тавгазовых».

Таганрог – город в Ростовской области; находится на берегу Таганрогского залива, восточнее г.Ростова-на-Дону. Решение строить гавань и город на северном берегу Азовского моря между устьями Дона и Миуса было принято Петром 1 в 1696 году, после завершения 2-го Азовского похода, в результате которого была взята у турок крепость Азов. Этимология топонима восходит к тюркскому таган – «подставка для котла», «треножник»; в старину на мысе была башня-маяк, на которой зажигали огонь. Рог – славянский термин, означающий «мыс». Вначале новопостроенные город и крепость в урочище Таганрог получили название Троицкий – от имени соборной Троицкой церкви, возведенной здесь в 1699 году.

Тагардон – горная речка в районе Куртатинского ущелья Северной Осетии. Переводится с осетинского, как «твердое ущелье», «ущелье, берега которого сложены твердыми породами» «осет.).

Таджи дон – река в Северной Осетии; протекает в окрестностях с.Карджин. Гидроним переводится с осетинского, как «полосы река».

Тазен-Кале – селение в Чечне; расположено в правобережье р.Гумс, в ее верховьях (басс. р.Сунжа). В основе 1-й и 2-й части топонима лежат тюркские составляющие; возможно, элемент тазен сложился из тау – «гора» и узен – «ущелье». Второй элемент, кале – «крепость». «Крепость в горном ущелье» (тюрк.).

Таймази афцаг – горный перевал из Дигории (с.Куссу) в Грузию (с.Гезе). Переводится с осетинского, как «перевал Таймаза», где Таймаз – имя собственное.

Таймази-Хох – гонная вершина в Северной Осетии; расположена в верховьях р.Харвес. Высота – 3814 метров. Существует предание, рассказывающее о дигорце Таймазове, который бежал из грузинского плена. Опасаясь погони, он пошел не через перевал, а через вершину. Это предание и легло в основу названия оронима – «гора Таймазова» (осет.).


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 14.05.2012, 23:59 | Сообщение # 411
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Талычатбаши – горная вершина в Карачаево-Черкессии; находится в северном отроге Главного Кавказского хребта (от вершины Большой Кичкинекол). Ороним переводится с карачаевского, как «вершина над ущельем, поросшим кустарником», где талы – «ивняк», «кустарник»; чат – «лощина», «долина»; баши – «верх», «вершина». Так же называется и перевал через этот отрог, соединяющий ущелья Кичкинекол и Чунгурджар.

Тамань – поселок в Темрюкском районе Краснодарского края; расположен на Таманском полуострове, на берегу одноименного залива Черного моря. Семантика топонима, по-видимому, восходит к адыгскому темен – «болото», «плавни», что вполне соответствует географической действительности. У кабардинцев таман – «озеро» (устаревшая форма). Имена Таман, Тэман известны в нартских сказаниях горских народов Северного Кавказа. Во время греческой колонизации на месте современного поселка Тамань находился древнегреческий город-колония Гермонасса, названная так по имени наместника города Германариха; впоследствии Гермонасса вошла в состав Боспорского царства, существовавшего на территории Крыма и Краснодарского края почти тысячелетие. В районе поселка Тамань в эпоху средневековья располагался город Тьмутаракань.Константин Багрянородный в 948 году знал его под греческим именем Таматарха. В 8 веке этот город упоминается как резиденция епископа, подчиненному митрополиту боспорскому. В русских летописях он упоминается как Тмутаракань. Первая в русской истории эпиграфическая находка, найденная предположительно в 1792 году, когда в Тамань прибыл передовой отряд черноморских казаков. «Находка» представляла собой мраморную прямоугольную плиту толщиной около 45 см, на боковой грани которой сделана надпись. Находка была обнаружена казаками при разборке на камень старой турецкой крепости возле станицы Таманской. Она является первым документальным свидетельством о гидрогафических работах на Руси, т.к. с высокой точностью была определена ширина Керченского пролива. Надпись на камне гласит: «В лето 6576 индикта 6 князь Глеб мерил море по леду от Тьмуторокана до Корчева 14000 сажень». Сейчас эту запись можно представить в следующем виде: «В 1068 году зимой князь Глеб измерил море по льду от Тмутаракани до Керчи около 30-ти км». В настоящее время камень хранится в Эрмитаже в Санкт-Петербурге. До 1226 года торговым портом Тьмутаракань пользовались византийцы, после этого греки уступили его Венеции. Итальянцы назвали город Матрига (Матрега). В 1395 году Тьмутаракань основательно разграбили войска Тамерлана, а в 1486 году город был разрушен окончательно мусульманами-фанатиками, огнем и мечом насаждавших ислам на Северном Кавказе и истреблявших всех христиан.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Понедельник, 14.05.2012, 23:59 | Сообщение # 412
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Тамбукан – озеро в Ставропольском крае; находится в районе города Пятигорска. Гидроним переводится, как «озеро крови Тамбиева», где Тамбу – «Тамбиев»; къан – «кровь» (тюрк.). В этом названии отражено реальное историческое событие: в начале 18-го века Муратби Тамбиев возглавил кабардинцев в сражении с крымско-турецким войсками, вторгшимися в район Пятигорска; в районе озера он разгромил эти войска. Другое название гидронима – Тамбий-Коль – «озеро Тамбиева» (тюрк.).

Тамегушху – урочище в Туапсинском районе Краснодарского края; находится в районе аула Малое Псеушхо (Кодэшехап). Топоним переводится с адыгского, как «большая возвышенность, находящаяся в середине», где тамэ – «возвышенность»; гу – «середина»; шхо – аффикс увеличительности.

Тамешх – урочище с поляной в верховьях р.Шоюк (истоки р.Бол.Псеушхо, юго-западные склоны хребта Мезецу. Ороним состоит из двух адыгских элементов: тамэ – «крыло»; шхо – «большой», - «большое крыло».
Танаг дон – небольшая речка в Северной Осетии; протекает в окрестностях с.Саниб. Гидроним переводится с осетинского, как «мелкая речка».

Танагцете-Хох – горная вершина в Северной Осетии;; находится в северо-восточном отроге Главного Кавказского хребта, в междуречье Харвеса и Тагандона. Высота – 3440 метров. Ороним переводится с осетинского, как «вершина над тонким ледником», где танаг – «тонкий»; цете (цити) – «ледник»; Хох – «гора» (осет.). Протекая по выположенной части долины, ледник имеет небольшую толщину – в сравнении с другими ледниками района, например, ледником Караугом.

Танги – селение в Урус-Мартановском районе Чечни (бывшее Липовка); расположено в 3-х км к востоку от селения Рошни-Чу, в долине р.Тениг, откуда и самоназвание, со значением «кизиловая». В верховьях р.Тениг находится урочище Тангичу.
Танги каш – могильный склеп в республике Чечня; находится в 500-х метрах к западу от развалин аула Кхиерах. Топоним переводится с вайнахского, как «солнечная могила».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Вторник, 15.05.2012, 00:00 | Сообщение # 413
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Тапан алхойна – гора в Северной Осетии; находится в окрестностях селения Хареси. Ороним переводится с осетинского, как «плоский пест».

Тапанкау – развалины селения в Северной Осетии; находятся в боковом ущелье р.Гуркумты. Топоним переводится с осетинского, как «приземистое селение».

Тапанта – аул в адыгее-Хабльском районе Карачаево-Черкессии; расположен на водоразделе между Урупом и Большим Зеленчуком, на границе с Краснодарским краем. Основан в 1927 году выходцами из аула Эльбурган. Здесь проживают абазины-тапанта, что и вошло в основу названия топонима. Численность населения 301 человек.

Тара ком – ущелье в Северной Осетии; находится в окрестностях селения Дзинага. Переводится с осетинского, как «темное ущелье».

Тараберды – озеро в Шелковском районе Чечни; находится на северо-западе от станицы Червленной. Тараберды – собственное имя ногайского происхождения.

Тарам али – небольшая речка в Сунженском районе Чечни; приток р.Асса, протекает на северной стороне с.Мужичи. Гидроним переводится, как «Тарама речка», где Тарам – имя собственное.

Таргим – развалины давно заброшенного аула в Чечне; находятся на берегу правого притока р.Ассы – Ткабархо. Топоним переводится с вайнахского, как «щит». Из Таргима вышли следующие вайнахские фамилии: Гарбаковы, Озиевы, Угурчиевы, Оскановы, Тутаевы, Кулбужевы, Мальсаговы, Плиевы, Арчаковы, Умаровы, Медовы, Ганижевы, Погоровы, Гайсановы, Гойговы, Тимурзиевы, Дудурговы, Султыговы, Бековы.

Тарла кхол – урочище с озером в Шелковском районе Чечни; находится на юго-западе от селения Сары-Су. Название тюркоязычное: тарла (от тара – «просо»), т.е. – «просяное озеро». В районе этого водоема ногайцы обычно сеяли просо, откуда и название.

Таслыкол – урочище в Шелковском районе Чечни; находится на севере от станицы Червленной. Название сложилось на основе тюркоязычного таслы кёл – «каменнотесное место».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Вторник, 15.05.2012, 00:00 | Сообщение # 414
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Татартуп – развалины древнего города (ныне сохранилась лишь одна башня); находятся на левом берегу Терека, в северной части республики Северная Осетия. Развалины города относят ко временам владычества татар. В основе первой части топонима лежит этноним татары; во второй – туп – «дно» или тепе – «бугор» (тюрк.).

Тауйхабль – аул в республике Адыгея; находится на берегу Краснодарского водохранилища, в правобережье р.Марта. Аул основан в 1850 году. Переводится с адыгейского, как «поселение Тауай», где Тауай – антропоним.

Тахга дон – река в Северной Осетии, левый приток р.Закадон (стекает с перевала Дзомаг). Гидроним переводится с осетинского, как «летящая вода».

Тахтамукай – аул в республике Адыгея, центр Октябрьского района; расположен на левом берегу Кубани, южнее г.Краснодара. Название аула состоит из имени собственного Тахтамук (Тэхъутэмыкъу) и притяжательного аффикса –ай, т.е. – «принадлежащий Тахтамуку» (адыг.). Окрестности Тахтамукая богаты археологическими памятниками. Недалеко от аула обнаружено древнее городище, относящееся к 1 и 2 вв. н.э. Инвентарь могильников принадлежит меотам, жившим на этой территории.

Ташкала – железнодорожная станция в республике Чечня; находится северо-западнее г.Грозного. Топоним переводится с тюркского, как «каменная крепость».

Ташлы-Сырт – горный хребет – отрог г.Эльбрус, отходящий от него на север и заканчивающийся Ставропольским поднятием. В основе перевода оронима лежат балкарские элементы ташлы – «каменистый» и сырт – «невысокий сглаженный хребет», - «невысокий каменистый отрог, покрытый растительностью». Такое наименование дано местными жителями за внешний вид этого отрога.

Таштай – горная речка в Туапсинском районе Краснодарского края, левый приток р.Букепка (басс. р.Туапсе), берет начало на восточных склонах г.Агой (994 м). Гидроним, возможно, состоит из двух тюркских элементов: таш – «камень»; тау – «гора», - «каменная гора» (тюрк.).


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Вторник, 15.05.2012, 00:01 | Сообщение # 415
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Ташхойн раг – название части Сунженского хребта, а именно егшо восточных отрогов, близко подступающих к Грозному. Современное название – Старопромысловский хребет. Этимология слова ташхой, вероятно, восходит к названию этнической группы людей, редко встречающейся в вайнахском этническом массиве. Ташхой, буквально, - «каменный страж»; раг1 – «хребет», - «хребет каменного дозора» (вайнах.).

Тбилиси – город, столица Грузии. Название Тбилиси впервые упоминается в 4 веке; появление его связывают с наличием в городе теплых серных источников (тбили – «теплый» (груз.). Древняя форма названия – Тпилиси; из нее образованы названия города, принятые у других народов, в том числе у армян – Тэплис, у греков – Тифлис или Тифилис. В русской официальной литературе и документах до 1936 года находилась усвоенная через греческую литературу форма Тифлис .В 1936 году принята форма Тбилиси, более близкая к национальному звучанию названия. В Краснодарском крае так называется один из районных центров – ст-ца Тбилисская.

Тбилса – горная вершина в Северной Осетии; находится западнее селения Зарамаг. Ороним переводится из грузинского тбили – «тепло».

Твибер – горный перевал через Главный Кавказский хребет из ущелья р.Чегем (на севере) в ущелье р.Твибер (на юге). В основе перевода оронима лежит сванское твиб – «долина», «лощина», т.е. – «перевал, приводящий в долину». Название дано потому, что путь через перевал с севера приводит в красивую долину.

Тебелес – урочище в Шелковском районе Чечни; находится на юго-западе от селения Сары-Су. В этом ауле когда-то жили ногайцы, которые постоянно враждовали с соседями, о чем говорит и название: тоьбоьле – «драчуны» (тюрк.).


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Вторник, 15.05.2012, 00:01 | Сообщение # 416
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Теберда – курортный поселок в Карачаево-Черкессии; рапсположен в зоне Тебердинского заповедника, в долине р.Теберды (басс.р.Кубани). Из воинских отчетов середины 19-го века известно, что в Тебердинской долине обнаружены лишь «заброшенные селения, одичавшие сады и большое количество медведей и кабанов». Новое заселение долины началось лишь в 60-х годах 19-го века. В 1868 году, после отмены крепостного права в Карачае, выходцами из восточной части области (Большой Карачай) был образован аул Верхняя Теберда. Беднейшим крестьянам, которым не досталось здесь земельных участков, пришлось в 1875 году выселиться и образовать аул Нижняя Теберда, первоначально названный Каракулкабак – «аул черных рабов» (карач.). Имеется несколько вариантов перевода данного топонима. Согласно одной из них, Теберда (Теберди) по-карачаевски означает «выселок» (дословно «вытолкнули»). Отдельные хутора-выселки в долине, видимо, существовали еще в 16 – 17 веках, откуда и появилось это название. Не исключено, что слово Теберда могло произойти от таб – джерди, что в переводе с карачаевского означает «удобное место». Есть еще одно толкование: происхождение названия находят в словах тейри берди, что означает – «дар божий» (дословно, - «бог дал»).

Тебуломста – горная вершина в Дагестане; находится в северном отроге Главного Кавказского хребта, в верховьях р.Аргун. Высота – 4494 метра. Ороним переводится с грузинского, как «снежная гора», где тебуло – «снег»; мта/мста – «гора». У чеченцев гора называется Тюйли лам, где лам – «гора»; топоформант тюйли (т1уьйли) остается неясным, хотя перекликается с теволу (т1еволу) – «восхождение» (вайнах.), - «гора, на которую совершают восхождения». Параллельные вайнахские названия оронима: Дакиех корта, Дакиех лам, - «вершина, на которой обитает Дийка» (вайнахская богиня).

Тевзана – селение в Веденском районе республики Чечня; находится в долине р.Басс. По мнению А.С.Сулейманова, название сложилось из тюрских тау – «гора» и узен – «ущелье», «речка», - «горное ущелье». Юго-западнее селения Галашки, в истоках р.Тевзан-хи (левый приток р.Асса) находится горная вершина Товзан-корта – «горной речки вершина» (тюрк./вайнах.). Севернее села Даттых (Сунженский район) находится урочище Тевзан ти; в данном случае формант ти (т1и, т1е) указывает на место нахождения данного объекта и соответствует русскому «на», т.е. – «на горной речке» (вайнах.).

Тега дон – небольшая речка в Северной Осетии (правобережье р.Терек). Гидроним переводится с осетинского, как «река Теги», где Тега – имя собственное.

Тегенекли – горное селение в Кабардино-Балкарии; находится в верхней части ущелья р.Баксан, у места его слияния с р.Адыл-су. Семантика названия восходит к балкарскому тегенек – «колючка», «шип», «терновник», - «селение среди терновника». Данное наименование произошло оттого, что эта часть ущелья заросла колючим кустарником (шиповник, барбарис). Такое же наименование имеют: вершина Тегенекли-баши в юго-восточном отроге Эльбруса над этим участком ущелья; горный ручей, стекающий со склонов вершины.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Вторник, 15.05.2012, 00:02 | Сообщение # 417
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Тегинь – река в Отрадненском районе Краснодарского края; является правым истоком р.Большой Тегинь. В верховьях расположен хутор Тегин; восточнее в р.Уруп впадает р.Малый Тегинь. Топоним переводится с тюркского, как «глубокий».
Тез-кхалой – селение в Введенском районе Чечни; находится в 2-х км к юго-западу от с.Цонтарой. В основу названия легло тюркское таза – «чистый», «святой».

Текос – небольшая горная речка в Геленджикском районе Краснодарского края; берет начало на западных склонах г.Цыганкова (808 м), впадает в р.Пшаду у северной окраины пос.Архипо-Осиповка. В долине реки, у автотрассы Геленджик – Архипо-Осиповка расположен пос. Текос. По мнению К.Х.Меретукова, второй элемент топонима кос/къос часто встречается в адыгейских гидронимах и означает «ручей» (адыг.). Элемент те не поддается объяснению. Но не исключено, что топоним Текос трансформировался из адыгского Тыкъупс, где тыкъу – «урочище», «куток» и пс/псы – «вода», «река», - «водное урочище» (адыг.). Тем более, что по ревизии 1870 года этот населенный пункт числился, как Текопс. В 1905 году в Текосе поселились чешские поселяне (14 дворов).

Телави – город в Грузии, древняя столица Кахетии. Город был основан еще в 893 году кахетинским правителем Квириком 1. Само слово телави происходит от старогрузинского корня тэла, что в переводе на русский язык означает «вяз». Это дерево местные жители еще называют карагач. В окрестностях города и по сей день крутые склоны хребта украшают величественные карагачи. Телави на протяжении веков был резиденцией кахетинских царей, волей которых было возведено много великолепных строений. В городе по сей день сохранились крепость Дзвели-Галавани, создание которой историки относят к 8 – 11 векам, а также дворец Батонис-Цихе, сооруженный на несколько веков позднее, в дальнейшем служивший резиденцией грузинского царя Ираклия Второго (1720 – 1798 гг.), способствующего воссоединению Грузии с Россией.

Теллина арц – горный хребет в Чечне; простирается восточнее селения Чири-Юрт. Название дано в связи с тем, что здесь водилось много дичи, и жители окрестных сел обычно охотились в этих местах. Первая часть оронима – теллина – связана с охотой на диких животных, - «охотничий (обследованный) хребет» (вайнах.).

Темеройн кажа – пашни в Казбековском районе Дагестана; находятся на южной стороне с.Калининаул. Темерой – собственное имя человека, который жил здесь со своими родственниками и потомством, - «поляна Темероя» (вайнах.).

Темиргоевская – станица в Курганинском районе Краснодарского края; расположена на правом берегу р.Лаба, у устья р.Чамлык. Основана в 1851 году. В основе перевода адыгский этноним темиргой (к1эмгуй).


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Вторник, 15.05.2012, 00:02 | Сообщение # 418
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Темрюк – город, районный центр в Краснодарском крае; находится в правобережье р.Кубани, недалеко от ее устья; с запада к городу подходят воды Курчанского лимана. Название города происходит от черкесского имени Темруко. Речь идет об известном военном и политическом деятеле Кабарды – Темрюке (Темиргоко) Маремшаовиче Идарове, тесте русского царя Ивана 1V (Грозного). Темрюк во второй половине 16-го века близ Тамани построил крепость и там ожидал неприятеля (крымского хана). В 1792 году черноморскими казаками здесь образована станица Темрюкская, с 1860 года – порт и город. Производно: Темрюкское гирло – соединяло Ахтанизовский лиман с Курчанским;

Темрюкская гора – на правом берегу Кубани. Уже в начале 13-го века на генуэзских картах, на месте теперешнего города уже значился населенный пункт Копа. В конце 15-го века турки, вытеснив генуэзцев, строят на захваченных территориях оборонительные сооружения на берегу Азовского моря и переименовывают Копу в Тумнев. И только после того, как в середине 16-го века кабардинский князь Темрюк Идаров в союзе с русскими войсками взял крепость, город был переименован в Темрюк. Слово Темрюк с тюркского означает «железная стрела».

Тенгинка – село в Туапсинском районе Краснодарского края; расположено в долине р.Шапсухо, в 6 км от пос.Лермонтово. Село Тенгинка основано в 1868 году на землях Шапсугского берегового батальона, как село Армянское. Свое современное название село получило по имени легендарного Тенгинского пехотного полка, который участвовал в десантной операции Геленджикской эскадры Черноморского флота в устье р.Шапсухо под командованием генерал-лейтенанта Н.Н.Раевского – младшего. В Тенгинском полку служил выдающийся русский поэт М.Ю.Лермонтов.

Тенгинка — село Туапсинского района, в 75 км северо-западнее города Туапсе, в 3 км от берега моря по реке Шапсуго. Основано в 1867 г. переселенцами-армянами из Турции. Название происходит от наименования бывшего Тенгинского укрепления, вблизи которого поселились переселенцы.

Тенгинская – станица в Усть-Лабинском районе Краснодарского края; находится на правом берегу р.Лаба. Адыгейское название станицы – Тасхаб(а). Т1асхъ – «слабое, доступное, уязвимое (место)», которое легко взять; бэ – «много» (адыг.).
Т
ениг – небольшая речка в Введенском районе Чечни, левый приток р.Басс, берет начало на северных склонах Черных гор; впадает в р.Басс рядом с селением Махкеты. По мнению А.С.Сулейманова, в основе перевода гидронима лежит тюркское тениг – «речка».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Вторник, 15.05.2012, 00:03 | Сообщение # 419
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Терга-дук – горный хребет в Ножай-Юртовском районе республики Чечня; простирается с юга на север в междуречье Яман-су и Аксай. Ороним переводится с вайнахского, как «щит-хребет». На восточном склоне хребта (восточнее с.Саясан) находится урочище Тишол-бас, которое в течение многих лет являлось центром культа Тишоли – богини плодородия (для жителей бассейнов рек Аксай и Яман-су).

Тергайн дон – рукав реки Ардон в республике Северная Осетия. Переводится с осетинского, как «капризная река».

Терек – одна из значительных рек Северного Каказа; берет начало на территории Грузии, юго-западнее массива гора Казбек; впадает в Аграханский залив Каспийского моря. По мнению Э.ММурзаева, в основе названия гидронима лежит тюркское терек – «тополь», - Терексу – «тополиная река». А.В.Суперанская оспаривает эту версию ввиду широкого распространения лексемы терек в гидронимах (Ак-Терек, Кара-терек, Уч-терек, Иштерек и др.), а также из-за болших размеров этих рек. По ее мнению, в основе названия гидронима лежит древнетюркское (хунно-булгарское) терек – «река». Ссылка М.Фасмера на балкарскую этимологию гидронима, где терк – «быстрый», «сильный» тоже ненадежна и малоубедительна. У кабардинцев река называется Тэрч, но эта форма уже вторична. У Птолемея река называлась Алонта – «аланская река».

Терекли-Мектеб – селение в Дагестане; находится в северной части республики, в правобережье Караногайского канала. Топоним переводится с тюркского, как «жилище среди тополей».

Терзиян — село Туапсинского района, расположено в 20 км юго-восточнее железнодорожной станции Гойтх, в верховьях реки Пшиш. Поселение основали амшенские армяне, переселившиеся по приглашению правительства России из Западной Армении (Турция). Первыми поселенцами в 1878 г. были семья Акопа Терзияна и еще две семьи, переехавшие из современного села Лермонтово как подданные Турции. В 1974 г. в г.Адлере был организован фамильный сбор (съезд) «Терзиян». Присутствовало 300 человек. 90-летний Галуст Терзиян поведал легенду о происхождении фамилии Терзиян: помещик взял сына в город (14—15 лет), тот сбежал от отца и стал классным портным. От его семи сыновей и пошел род Терзиянов.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Вторник, 15.05.2012, 00:03 | Сообщение # 420
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Терзиян – хутор в Туапсинском районе Краснодарского края; расположен на левом берегу р.Пшиш, в верхнем ее течении. Свое имя хутор получил от семьи первого переселенца Акопа Терзияна. По мнению старожилов, термин терзи по-армянски означает «портной высокой квалификации». По сведениям общественной организации «Амшен», хутор Терзиян основан в 1868 году. Существует предание, по которому младший отпрыск амшенского рода Терзян с женой отправился из Турции в Россию в 70-е годы 19-го столетия; по дороге в Сухуми жена его умирает, и он женится второй раз; вскоре вторая жена рожает ему двойняшек. В этот момент муж решает осесть на земле.Так появляется селение Терзиян. Более раннее название селения – Терзун-Кале; амшенский диалектный географический термин кел означает «селение».

Терк – селение в Северной Осетии. Осетинское название топонима – Бийыхау – «селение Бия»; по-ингушски – Дагчох – «длинное ущелье». Основано в 1879 году.

Терки – урочище в устье р.Сунжа; хорошо прослеживаются затянувшиеся рвы и следы от разрушенных когда-то мощных стен и валов, оставшиесе от укрепленного городка Терки в урочище Ауз, в 2-х км к востоку от селения Брагуны. Ауз – по-кумыкски – «рот», т.е. «место, где одна река поглощает другую».

Терский – горный хребет в Чечне; тянется с запада на восток, вдоль правобережья р.Терек, образуя так называемую Алханчуртскую долину. Другое название хребта – Чергазийн раг – «Черкесский хребет» (вайнах.).

Терскол – ущелье в Кабардино-Балкарии; находится между смежными юго-восточными отрогами г.Эльбруса (боковое ущелье от ущелья Азау). Переводится с балкарского, как «неправильное ущелье», где терс – «навыворот», «наизнанку»; кол – «небольшое ущелье». По объяснению местных жителей, оно так названо потому, что представляется тупиком, без перевального выхода в какое-либо другое ущелье. Такое же наименование имеют: - ледник, стекающий с юго-восточных склонов г.Эльбруса в верховьях этого ущелья; - речка, вытекающая из данного ледника; - невысокий горный массив в отроге, ограничивающий ущелье с запада; - крупное ныне селение в ущелье Азау; - расположенная здесь туристская база и туристская гостиница Министерства обороны РФ.

Терскол-Акбаши – горная вершина в Кабардино-Балкарии; расположена в юго-восточном отроге Эльбруса, в междуречье Терскола и Ирика. Высота – 3769 метров. Переводится с балкарского, как «белая вершина над неправильным ущельем».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
Дагестанский Форум » Общее » Полезное » Топонимический словарь Кавказа.
Поиск:


Для добавления необходима авторизация