Сегодня 15.08.2018

Добро пожаловать!
www.dag-style.com - это сайт, где вы можете скачать музыку, найти много интересного на форуме, общаться, читать интересные статьи, и многое другое.. А также вы можете посетить нашу группу :
Разместить рекламу на сайте
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Дагестанский Форум » Общее » Полезное » Топонимический словарь Кавказа.
Топонимический словарь Кавказа.
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:17 | Сообщение # 151
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Годыг – урочище в районе аула Псыш (республика Карачаево-Черкессия), находится в левобережье р. Кубань. Этимология топонима восходит к абазинскому Г1вадыгь – «пропасть».

Гожакан корта – гора в Сунженском районе Чечни; находится южнее пос.Горагорский. Ороним переводится, как «вершина Гожака», где Г1ожакъ – один из персонажей нартской мифологии, это древние культовые места.

Гожакан ург – искусственный тоннель на восточной стороне с.Ногамирзин-Юрт (Надтеречный район Чечни). Тоннель уходит вглубь земли. Нарты Гожак, Наур и их жены Сатиха и Белши часто упоминаются в сказаниях и легендах надтеречных чеченцев, - «тоннель Гожака» (вайнах.).

Гозбина лам – горная вершина в Веденском районе республики Чечня, находится между селениями Дышне-Ведено и Харачой. Этимология названия затемнена; но, возможно, что гоз (г1оз), газа (г1аза), газ – выражение понятия радости, азарта, оргии, т.е. «весёлая вершина» (вайнах.).

Гой-корта – гора в Урус-Мартановском районе Чечни; находится южнее селения Алхазурово, в левобережье р.Гойчу. Высота – 970 метров. Ороним переводится с вайнахского, как «войск вершина».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:17 | Сообщение # 152
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гойское – селение в Урус-Мартановском районе республики Чечня, находится в долине р.Гойта, у её выхода с гор на равнину (река берёт начало с северных склонов живописного хребта Гойн-арц). Садин-Котар, Бачин-Котар и Гой-Чу – устаревшие названия села. Саду и Бача – отец и сын, именами которых были названы хутора, которые в результате роста населения слились в одно село. По рассказам очевидцев, в 1939-1940 годах во время земляных работ на строительстве колхозной фермы здесь обнаружили могилу, где было захоронено шесть воинов. Рядом с истлевшими скелетами обнаружены железные шлемы, мечи, копья, щиты и боевые топоры. Здесь же были найдены кольчужная броня и латы. Вокруг селения – несколько курганных могильников, где обнаруживаются бронзовые предметы, глиняная посуда. В основе названия селения и речки лежит вайнахское г1ой – «воины».

Гойта – река в Чечне, правый приток Сунжи, впадает в неё в пределах г.Грозный. В основе перевода гидронима либо вайнахское гой – «войны», либо г1уй – «засов»; формант т1и переводится, как «на», т.е. или «река воинов», или «на засове» (вайнах.). В долине реки расположены одноимённые населенные пункты – Гойты и Гойтекос; в истоках реки – горная вершина – Гой-Корта.

Гойтх – горный перевал в Туапсинском районе Краснодарского края, разделяет долины рек Пшиш и Туапсе; высота – 336м. Такое же название имеет железнодорожная станция (на самом перевале) и селение в долине р.Пшиш. По мнению Дж.Н.Кокова, в основе первой части топонима лежит гоайе – шапсугское и натухайское племя Черноморского побережья, этимология названий которого восходит к основе гъои – «чагарник», «мелколесье». В основе второй части, адыгское тхы – «хребет». «Хребет с мелколесьем».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:18 | Сообщение # 153
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гок Большой (Гок Малый) – небольшие речки в Карачаево-Черкессии, впадают в р.Большой Егорлык. Правильное их наименование Хак, от слова Хаки, что означает «топкая грязь».

Гокинаги цай – развалины хутора в Северной Осетии; находятся в 20 км к северу от ст-цы Черноярской. Топоним переводится с осетинского, как «хутор Гокинаевых».

Головинка – курортный посёлок на берегу Чёрного моря (Краснодарский край), находится в устье реки Шахэ. Шапсугское название топонима – Шэхэпэкъал, где Шахэ – название реки, пэ – «устье», къалэ – «крепость». «Крепость в устье реки Шахэ».

Голубое – озеро карстового происхождения в Абхазии, находится у автодороги Гагра – оз.Рицца, в правобережье р.Бзыбь. Абхазское название гидронима Азышва, дано адыгами, - «абхазский источник».

Гонакхин хех (Г1онакхин хьех) – пещера в районе селения Тезен-Кала (южнее его; северо-восток Веденского района, республика Чечня). Переводится, как «Гонакая пещера», Гонакай – имя собственное.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:19 | Сообщение # 154
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гоначхир – река в Карачаево-Черкессии, правый приток р.Теберда; образуется слиянием рек Клухор и Уллу-Муруджу. Переводится с абазинского Гваначкьыр – «узкое место», «теснина». Согласно абхазского фольклора, имя Куаначхьыр носил один из нартов. Небезинтересно отметить, что в речи некоторых старожилов-абазин это название как Гванахча, которое членится следующим образом: Гвана – антропоним Гонов + хча, восходящий к чхара – «караулить» (абаз.).

Гондарай – река в Карачаево-Черкессии; является правой составляющей р.Учкулан (басс. р.Кубань); берет начало из одноименного ледника, залегающего под северными склонами г.Гондарай (3419 м.). По мнению Л.В.Вегенера, в основе названия топонима лежит имя собственное, искаженное из Кандорай.

Гонитх – горный хребет в Краснодарском крае, в районе аула Тхьагъапшъ (аул Кирова). Гъоны – адыгское название травы омелы; тхы – «хребет». «Хребет, на котором растёт омела» (адыг.).

Гоноубат – река, протекающая по территории Краснодарского края и республики Адыгея, берёт начало с северных склонов хребта Пшаф, впадает в Шенжийское водохранилище. Переводится с адыгского, как «разрушительница домов», где унэ – «дом», убэтэн – «разрушать».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:20 | Сообщение # 155
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гопеж – горный хребет в Туапсинском районе Краснодарского края, находится юго-западнее аула Ципка. Переводится с адыгского, как «старый рукав», где Гъуап – «рукав», жъы – «старый». Здесь же находится одноимённая пещера.

Горагорский – населённый пункт в республике Чечня (Надтеречный район), находится на северо-западе республики, между Алханчуртским и Надтеречным каналами. В основе названия, по-видимому, лежит вайнахское гор – «тополь» и гуро – «заслон», - «тополиный заслон».

Горгачи – небольшое селение в Шатойском районе республики Чечни, расположено в долине р.Аргун, выше селение Шатой. В основе перевода этого топонима, очевидно, вайнахское горгай (кхорг1ау) – «укрепление», «замок». По другой версии, в основе названия топонима лежит вайнахское горга (гоьрга) – «круглое». Можно предположить, что этимология названия восходит к вайнахскому трактованию имени Святого Георгия, которому поклонялись чеченцы до принятия ислама – Гёрга (Горга); тем более, что в черте селения есть развалины христианского храма.

Горгул юрт – урочище в Дагестане; находится на северной стороне с.Алтмирзюрт; здесь в прошлом было чеченское поселение. Переводится, как «хутор (поселение) Горгула», где Горгул – имя собственное.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:20 | Сообщение # 156
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гордали-Юрт – селение в Ножай-Юртовском районе республики Чечня. В основу названия, возможно, вошло другое вайнахское г1орда (г1урда) – «меч», - «меченосцы»; юрт – «селение». «Селение меченосцев». Жители Гордали-Юрта считают себя отдельным этническим вайнахским обществом.

Гори – село в Северной Осетии; находится в Нарской котловине, между селами Нар и Зарамаг. Топоним переводится с грузинского, как «гора».

Горькая Балка – небольшая речка в Новокубанском районе Краснодарского края, правый приток р.Кубани; берет начало на границе с Успенским районом, юго-восточнее ст-цы Косякинской. В среднем течении речки расположен одноименный хутор. Вода в речке горько-соленого вкуса, что и определило ее название. Раньше речка называлась Барсуклы, что в переводе с тюркского означает «барсучья».

Горячеисточненская – станица в Грозненском районе республики Чечня; находится на северных склонах Терского хребта, южнее села Толстой-Юрт. Чеченское название станицы – Мелчу-хи, где мялчу – «теплый»; х1и – «источник», «речка», - «теплая речка» (вайнах.).

Горячий Ключ – город-курорт в Краснодарском крае, расположен в среднем течении р.Псекупс; город славится своим благодатным климатом и целебными минеральными источниками. До окончания Кавказской войны урочище на месте города называлась Псыфабэ – «тёплая вода» (адыг.). Такое же название имела и древняя оборонительная крепость на склонах г.Абадзехской (район скалы Петушок), известной у античных авторов ещё в I веке до нашей эры.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:21 | Сообщение # 157
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гостагаевская – станица в Анапском районе Краснодарского края, находится в долине одноимённой речки – Гостагайка. В основе перевода адыгское – остыгъай – «пихта». Станица основана в 1842 году.

Гота дук – урочище в республике Чечня; находится южнее села Дачу-Борзой (см. ниже). Топоним переводится с вайнахского, как «узкий хребет».

Гофитль – болотистая балка в республике Адыгея; находится между аулами Кошехабль и Егерухай. Дно балки покрыто топкой, вязкой, трудно проходимой грязью. В основе перевода топонима лежат адыгские элементы – гъофы – «латунь», «цинк» и лъ – аффикс вместилища.

Гофицкое – село в Краснодарском крае (Лабинский район), находится на правом берегу Большой Лабы. Этимология не ясна, по мнению профессора В.К.Виноградова топоним имеет некую связь с немецким термином гоф – «двор». Немецкое население появилось в Прикубанье с середины XIX-го века. В 1860-70-х годах в районе, лежащей неподалеку от Лабы, станицы Тифлисской (нынешняя Тбилисская) образовалась даже «Эйгенфельдская волость». В исторических источниках отмечалось, что Кубанским правительством предпринимались попытки основать немецкие, эстонские, греческие, молдавские поселения и в Закубанье, однако для земледельцев эти районы оказались малоудобными, и многие населённый пункты, придя в упадок, перестали существовать, не считая лишь некоторых (Эсто-Садок, Текос, Молдавановка, см.ниже). Версия с немецкой этимологией ошибочна, т.к. имеются достоверные исторические данные о названии этого топонима. Село названо так в честь начальника Ставропольского ОГПУ Гофицкого, погибшего здесь на служебном посту от рук кулаков. Прежнее наименование села – Медведовское, по преданию, связано с наличием медведей в соседних лесах.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:22 | Сообщение # 158
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гочег Маф – небольшая пещера в районе города-курорта Горячий Ключ (Краснодарский край). Пещера представляет собой два грота в массиве скалы Петушок. По преданию, эти гроты служили временным убежищем для приговорённых к смертной казни абадзехов. Если после смертного приговора преступник успевал скрыться в пещере, то соплеменники прекращали преследование, после чего осуждённые покидали пещеру и уходили в горы. Переводиться с адыгского, как «счастливая пещера».

Гошт котар – урочище в Шалинском районе республики Чечня; находится на окраине села Центора-Юрт. Гошт – имя первопоселенца хутора, - «хутор Гошты» (вайнах.).

Гошук – небольшая степная речка в республике Адыгея, протекает между аулами Шенджий и Октябрьский. Гъошы – название дерева, къо – «долина» (адыг.).

Гребенская – станица в Шелковском районе республики Чечня; расположена в 3-х км к северо-востоку от районного центра на левом берегу Терека. Основана русскими казаками на месте бывшего Ногайского укрепления Яна-кхала (Янкхала) – «Новое укрепление» (ногай.).


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:23 | Сообщение # 159
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гречаная – небольшая степная речка в Краснодарском крае. Истоки ее находятся в 5-ти км северо-восточнее ст-цы Калининской на высотах не более 20-ти метров. До впадения в Кирпильский лиман длина ее составляет около 50-ти км. По обеим берегам речки, почти напротив друг друга расположены хутора Гречаная Балка и Греки. Хутор Гречаная Балка раньше назывался просто Гречаный, а в 1920 году получил добавление «Балка». Гречанин – так в старину называли жителей Греции.

Греческий — железнодорожный разъезд на линии Армавир-Туапсе в 13 км северо-восточнее города Туапсе. Поселок основан греками, работавшими на строительстве железной дороги Туапсе—Армавир в 1909 г.

Грибза – река в республике Абхазия, правый приток р.Бзыби, берёт начало с южных склонов Главного Кавказского хребта, из-под перевала Цегеркер (2265м). По мнению С.Х.Ионовой, в первой части гидронима может быть антропоним Гыр; элемент й – аффикс посессива; бза//бзы – «вода», «река» (убых.). Интересно отметить, что некоторые информаторы этимологизируют Гърыбза, как «песня-плач».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:23 | Сообщение # 160
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Грозный – город, столица Чеченской республики, находится в Алханчуртской долине, по обеим берегам реки Сунжа (Соьлжа), которая с юго-запада на северо-восток на протяжении 12-ти километров пересекает город. Грозный делится на четыре административных района. На территории нынешнего Грозного находилось более 20-ти чеченских аулов и хуторов, которых уничтожили войска генерала Ермолова. В 1818 году здесь заложена крепость Грозная для устрашения некоторых чеченцев. 30 декабря 1869 года крепость была преобразована в город Грозный. Вайнахский вариант названия Грозного – Сёлжа-Гала – «Сунженская крепость».

Гуавга – мыс на побережье Чёрного моря в районе пос.Ново-Михайловка. Гаувга – родовая абхазская фамилия.

Гуаг – название леса близ аула Гатлукай (см. выше), в левобережье р.Псекупс, недалеко от устья. Адыгейская форма топонима – Гъуагь. В основе перевода топонима лежит гъун – «сохнуть», - «высохший лес» (адыг.).

Гуагуа – горный перевал в Карачаево-Черкессии, расположен в северном отроге Главного Водораздела, разделяет долины рек Гвандра и Сакен. Высота – 3090м. Гуагуа – название абхазского рода.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:24 | Сообщение # 161
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гуадырты дон – река в Северной Осетии. Гидроним переводится, как «река ущелья чурбанов» (осет.).

Гуамка – название селения в Апшеронском районе Краснодарского края. Селение находится в долине р.Курджипс, чуть ниже выхода реки из живописного Гуамского ущелья. Такое же название (Гуамский) носит и горный хребет, простирающийся от посёлка Мезмай до урочища «Пятигорские Поляны». Перевод топонима восходит к адыгским гъо – «омела» и мэ – «запах», - «запах омелы». Согласно другой версии, гъуам означает «зловонье».

Губатикау – развалины селения в Джинатском ущелье Северной Осетии. Переводится с осетинского, как «селение Губаевых».

Губатты дон – река в Северной Осетии; протекает в окрестностях селения Верхний Мизур. Гидроним переводится с осетинского, как «кочкарниковая река».

Губская – станица в Мостовском районе Краснодарского края, расположена в долине р.Губс, левого притока р.Ходзь. Этимология топонима затемнена, но, возможно, что в основе первой его части лежит общекавказское гу – «сердце», «середина»; вторая составляющая бс, очевидно, трансформирована из пс (псе) – «вода», «река». «Средняя река» (адыг.).


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:25 | Сообщение # 162
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Губу – урочище в республике Дагестан, находится в районе селения Падар. Переводится с монгольского, как «впадина».

Гудамакарский – горный перевал в республике Грузия, находится в одноимённом хребте, разделяет долины рек Чёрная Арагви и Сносикали. Высота – 2347м. В основе перевода оронима – название одной из грузинских народностей – гудамакаров, живших в долине р.Чёрной Арагви.

Гудермес - город, районный центр в республике Чечня, расположен в долине реки Гумс (Белка), правого притока р.Хулхулау (бассейн р.Сунжа), преобразован в город из чеченского села Гумсех (Гуьмсех) в 1926 году. Город условно разделён на две части, соответственно, город, который местные чеченцы называют гала (г1ала) – «укрепление» и эвла – «аул», в котором проживают чеченцы различных тайпов. Гумс (Гуьмс), вероятно, сложилось из двух основ: кхум – «песок» и су – «вода», «речка», - «песчаная речка» (тюрк.). Такое название оправдано тем, что вся почва вблизи русла реки Гумс – песчаная. По другой версии, в основе названия топонима лежит тюркское кхуйдермес, буквально, «несгораемая» (крепость). Но бытует и другая версия народной этимологии топонима Гудермес: Гюнтиймес – «солнце не проникает» (тюрк.).

Гудуруатти дон – река в Северной Осетии; вытекает из ледника Барту. Гидроним переводится с осетинского, как «река чурбанных мест»; здесь местные жители добывали сосновые лучины из чурбанов.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:25 | Сообщение # 163
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гузерипль – посёлок в республике Адыгея, находится в долине р.Белой. Такое же название имеют горная вершина – Гузерипль, высота – 2158м, расположенная в восточной части высокогорного плато Лаго-Наки и горный перевал, разделяющий долины рек Мутный Тепляк и Армянка. По мнению Дж.Н.Кокова, в первой части топонима может быть имя собственное Гузер (Гъузер), вторую часть можно сопоставить с адыгской основой плъ (эн) – «смотреть» или в значении плъ – «красивый». Эта основа нередко выступает в составе личных имён, образуя прозвища. По мнению К.Х.Меретукова, первоначально топоним имел форму Гъозэрыпль. Исходя из этого, некоторые исследователи утверждают, что в основу перевода топонима легло адыгское гъозэрыплъ – «мушка». Встречается и другое суждение. Как известно, тайная тропа, соединяющая убыхов с абадзехами, называлась Гъозэрыпль – «ориентир в пути». Тропа шла от современного посёлка Дагомыс через Главный Кавказский хребет к месту, где расположен посёлок Гузерипль.

Гулайкодкело (Г1улайк1оддк1ело) – пастбище в республике Дагестан, расположенное севернее с.Новолакского. Название топонима составное, сложное: гулой (г1улой) – название вайнахов-аккинцев; код (к1од) – «берег»; кело (к1ело) – «под» (предлог). При длительном использовании части топонима срослись в одно название. Поселение гулойцев-аккинцев, вероятно, было ликвидировано в XIX или в XX веке.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:26 | Сообщение # 164
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гулар – селение в Северной Осетии; находится в Дигории. В основе перевода топонима лежит монгольское гуларта – «очаг в юрте».

Гулардон – река в Северной Осетии; протекает в окрестностях селения Гулар. Гидроним переводится с осетинского, как «река селения Гулар».

Гули – селение в Северной Осетии. Гул – имя первопоселенца, основавшего селение.

Гулийдон – река в Северной Осетии; протекает в окрестностях с.Гули. Топоним переводится, как «река села Гули» (осет.).

Гулу дор – горная вершина в Северной Осетии; расположена в районе ледника Караугом. Ороним переводится с осетинского, как «безрогий камень».


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
ELBRU$Дата: Среда, 09.05.2012, 03:27 | Сообщение # 165
Администратор Форума
Группа: Администраторы
Сообщений: 4513
Награды: 8
Репутация: 1000
Статус: Offline
Гульба – горная вершина в Сванетии, находится в юго-восточном отроге Главного Кавказского хребта (район г.Ушбы). Высота – 3810м. Переводится со сванского, как «гора-сердце»; где гуль – «сердце»; ба – «гора» (сван.). Ледник, стекающий, с восточных склонов Ушбы и южных склонов Гульбы, имеет форму сердца.

Гумар-няке – пастбище в Новолакском районе Дагестана; находится на южной стороне селения Пхарчхошка. Гумар – имя одного из родоначальников ветви аккинского общества. В далеком прошлом на этих землях жил со своими потомками акинец Гумар, - «Гумара потомков (владения)» (вайнах.).

Гумачи – горный перевал в Кабардино-Балкарии, расположен в хребте Адылсу (северный отрог ГКХ), соединяет верховья рек Адылсу и Адырсу (ледники Джанкуат и Адырсу). Высота перевала – 3540м. Название дано по одноимённой вершине, северный склон которой всегда покрыт толстым слоем снега, - «Гора, завешанная полотном» (балк.). Высота вершины Гумачибаши – 3805м, расположена она в Главном Кавказском хребте в верховьях р.Адырсу (приток р.Баксан). Также называется и ледник, стекающий с северо-восточных склонов вершины и ледник, стекающий по юго-западным склонам вершины.

Гумиста – река в Абхазии; берет начало на южных склонах Бзыбского хребта из слияния двух составляющих: Восточной и Западной Гумисты; впадает в Черное море между Новым Афоном и Сухуми. Первоначально река называлась Гумпсы – «Гумская река», Гумпста – «Гумское ущелье» (абх.). В основе названия – древнее родовое имя Гумаа, Гумба.


Каждый видит каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.
 
Дагестанский Форум » Общее » Полезное » Топонимический словарь Кавказа.
Поиск:


Для добавления необходима авторизация